[疑問] "歳"跟"才"在日語中的地位有差異嗎?

看板NIHONGO (日語板)作者 (:B)時間14年前 (2011/12/26 19:25), 編輯推噓4(4011)
留言15則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
最近看了一部很舊的日劇 「十四才の母」 劇中有一幕是主編在寫稿替文章取名字的時候 本來寫了「十四歳の母」 後來又劃掉改成「十四才の母」 但「歳」跟「才」不都是幾歲的意思嗎? 改掉的目的是日文中無法忠實翻譯成中文的尊敬感嗎? 或是有其他意義? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.20.65

12/26 19:31, , 1F
主編的話要看是書籍或雜誌是哪種取向吧
12/26 19:31, 1F

12/26 19:36, , 2F
就像芥川龍之介投稿到赤い鳥的時候,也
12/26 19:36, 2F

12/26 19:37, , 3F
被改了個滿江紅,但那當然不是因為芥川
12/26 19:37, 3F

12/26 19:37, , 4F
文筆不好
12/26 19:37, 4F

12/26 19:38, , 5F
刻意用簡單的略字來表現女主角的年紀
12/26 19:38, 5F

12/26 19:38, , 6F
小吧
12/26 19:38, 6F

12/26 22:52, , 7F
「歲」的代用字是「才」,有很多日本人
12/26 22:52, 7F

12/26 22:53, , 8F
上高中之後才會寫「歲」
12/26 22:53, 8F

12/26 23:46, , 9F
這部被說很舊突然覺得自己老了 Orz
12/26 23:46, 9F

12/28 00:41, , 10F
小朋友才寫才 長大了就要寫歲
12/28 00:41, 10F

12/28 04:14, , 11F
很舊XD
12/28 04:14, 11F

12/28 12:50, , 12F
這部片也沒多久吧wwwwww
12/28 12:50, 12F

08/06 14:15, , 13F
上高中之後才會寫「歲」 https://muxiv.com
08/06 14:15, 13F

09/07 01:19, , 14F
小朋友才寫才 長大了就 https://daxiv.com
09/07 01:19, 14F

12/02 20:12, 7年前 , 15F
就像芥川龍之介投稿到赤 https://muxiv.com
12/02 20:12, 15F
文章代碼(AID): #1E-5cXDI (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1E-5cXDI (NIHONGO)