[文法] 可能形動詞的助詞問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (一期一会)時間15年前 (2011/07/13 15:59), 編輯推噓2(2025)
留言27則, 7人參與, 7年前最新討論串1/1
如題 想請問板上的高手們 以前學過的能力形通常如果原本助詞是を的句子會改成が 以下是例句 自分の能力"を"(見極められない)選手は一流とは言えない。 其實原題目要做答是()的填空 我因為看到前面是を所以把原本填寫正確的答案改成見極めない 但是答案就是如從()內的答案所示 我有問過日本語學校日本人的老師 她只回我有時候可能形助詞也會用を 但老實說這回答有點隨便 一方面也是覺得她教得很爛 但是之前教過我的台灣人老師說 用が跟を文章都有意義 但是有些許不同 不過一時之間似乎也講不出個所以然...qq 有人可以告訴我 自分の能力"を"(見極められない)選手は一流とは言えない。 自分の能力"が"(見極められない)選手は一流とは言えない。 這兩句的語感差在哪裡嗎?? 突然想到 ご飯を食べられない ご飯が食べられない 用を是代表 可能是因為工作忙碌 所以沒有辦法吃飯 用が是代表 已經很飽了或是肚子不舒服 目前的能力狀況沒辦法吃飯 我這樣推測是對的嗎 然後 映画が見えない 前面有人太高檔住視線的情況 (這例子有點鳥@__@ 用山可能比較好) 映画が見られない 因為工作有事情 所以沒辦法去看電影 剛好見る跟聞く的這類動詞本身就有兩種能力動詞 所以比較好分辨的感覺 那如果是 映画"を"見られない 這樣有其他意義嗎 跟 が 見られない 差在哪裡? 現在真的覺得助詞真的是影響了解日文語感的最大關鍵阿T__T 先謝謝熱心的版友回答喔0.0 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.14.248.145

07/13 16:09, , 1F
就文法來說,連體修飾是修飾後面的名詞
07/13 16:09, 1F

07/13 16:13, , 2F
用が的話,動作者就要用に了,所以這邊才用を吧
07/13 16:13, 2F

07/13 16:23, , 3F
不過不要太相信我,我對文法也沒自信XD
07/13 16:23, 3F

07/13 16:33, , 4F
至於下面的を見られない 和 が見られない 的差別
07/13 16:33, 4F

07/13 16:33, , 5F
應該是在於主體性的差別吧 有點像是自動他動的概念
07/13 16:33, 5F

07/13 18:01, , 6F
を強調前面的名詞,が強調後面的能力。又因為主詞常常用
07/13 18:01, 6F

07/13 18:02, , 7F
到が,所以也常用「を+可能型」來提示目的語以免混淆
07/13 18:02, 7F

07/13 19:22, , 8F
哇咧 那我發覺我之前是不是想太多了T__T?
07/13 19:22, 8F

07/13 19:36, , 9F
不好意思,為什麼我覺得が才是強調前面被敘述的對象
07/13 19:36, 9F

07/14 00:25, , 10F
同樣認為が才是強調前面,不過會有這個說發歧異,應該是
07/14 00:25, 10F

07/14 00:25, , 11F
因為"強調"這個詞每個人拿捏得不一樣吧?
07/14 00:25, 11F

07/14 00:26, , 12F
本身喜歡用 俺を殺せる 俺が殺せる 來講,前面就很簡
07/14 00:26, 12F

07/14 00:27, , 13F
單,「殺死我」變成「殺的死我」(可能),後者個人會想成
07/14 00:27, 13F

07/14 00:27, , 14F
是「我殺的死」,聽起來沒什麼,因為真的沒什麼差,可是
07/14 00:27, 14F

07/14 00:28, , 15F
感覺是不是還是有點點不一樣呢?個人意見啦
07/14 00:28, 15F

07/14 02:00, , 16F
嗯,或許不應該說是強調吧,を只是在提示能力的對象,但
07/14 02:00, 16F

07/14 02:02, , 17F
が才有強調能力之意,例如 俺を殺せるものがいるか v.s.
07/14 02:02, 17F

07/14 02:03, , 18F
お前に俺が殺せるか
07/14 02:03, 18F

07/14 02:06, , 19F
又如 日本語が話せる 比起 日本語を話せる 重點在 會講
07/14 02:06, 19F

07/14 02:08, , 20F
而且講得好,用を只是在描述會講"日語"這件事並沒強調
07/14 02:08, 20F

07/14 02:09, , 21F
"會講"這件事
07/14 02:09, 21F

07/14 02:27, , 22F
回到原題 自分の能力を見極められない 這句重點在"自身
07/14 02:27, 22F

07/14 02:28, , 23F
能力"所以用"を"比"が"自然
07/14 02:28, 23F

08/06 13:54, , 24F
が才有強調能力之意,例 https://noxiv.com
08/06 13:54, 24F

09/07 01:06, , 25F
是「我殺的死」,聽起來 https://daxiv.com
09/07 01:06, 25F

12/02 20:03, 7年前 , 26F
單,「殺死我」變成「殺 https://noxiv.com
12/02 20:03, 26F

04/14 00:42, 7年前 , 27F
嗯,或許不應該說是強調 http://yofuk.com
04/14 00:42, 27F
文章代碼(AID): #1E7L1zYb (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1E7L1zYb (NIHONGO)