[文法] 為何不直接稱人而要說 人のこと

看板NIHONGO (日語板)作者 (aaam)時間14年前 (2011/08/22 10:39), 編輯推噓4(4010)
留言14則, 6人參與, 7年前最新討論串1/1
不管事喜歡 討厭 擔心 怨恨 等等情緒都不直接稱人 正式用法不會說 人(が)+好き/嫌い/心配 など 而要說 人のことが好き/嫌い/心配 など 為何要這樣不直接? 是日本文化委婉不直接的影響嗎? 先謝謝了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.38.181

08/22 12:55, , 1F
我記得老師說過+のこと表示那個人的全
08/22 12:55, 1F

08/22 12:55, , 2F
部事情
08/22 12:55, 2F

08/22 12:56, , 3F
例如 彼のことが好き 就代表不是只喜歡
08/22 12:56, 3F

08/22 12:57, , 4F
他的外表 就算他會抽煙喝酒 那一面也喜
08/22 12:57, 4F

08/22 12:57, , 5F
08/22 12:57, 5F

08/22 15:34, , 6F
樓上的說法我也有聽過~
08/22 15:34, 6F

08/22 15:34, , 7F
08/22 15:34, 7F

08/22 15:34, , 8F
各地方言的告白,果然方言真的很棒~
08/22 15:34, 8F

08/22 21:44, , 9F
東京一郎就是沒看這個才一直被打槍。
08/22 21:44, 9F

08/22 22:00, , 10F
樓上XDDD
08/22 22:00, 10F

08/06 14:00, , 11F
08/06 14:00, 11F

09/07 01:10, , 12F
樓上的說法我也有聽過~ https://daxiv.com
09/07 01:10, 12F

12/02 20:06, 7年前 , 13F
//daxiv.com https://muxiv.com
12/02 20:06, 13F

04/14 00:45, 7年前 , 14F
04/14 00:45, 14F
文章代碼(AID): #1EKS5CTD (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1EKS5CTD (NIHONGO)