[翻譯] 又要跟客人盧東西了 = = 麻煩大家幫忙

看板NIHONGO (日語板)作者 (濱崎)時間14年前 (2012/01/03 10:58), 編輯推噓0(0027)
留言27則, 5人參與, 7年前最新討論串1/1
後天日本放完年假又要開始跟客人戰鬥了 小弟的公司日前有幫客人找商品各零件的供應商, 在我司組裝完後,再賣給他們 但是量產後供應商出貨品質太爛... 客戶認定我們也有責任,叫我們全部吸收 ... 我打了以下的文章,還希望各位高手能提攜,給小弟我些許寶貴的意見 xxxxは弊社自身で生産の商品ではなく 当初は御社のニーズに応えて、 奉仕する思いに基づいて (這句很怪,我也不太知道怎寫..) ps:大意是想說 我們是基於"服務的精神"才接受你們的委託, 這商品根本上並不是我們生產的 各部資材のメーカーを探して各パーツを組み立て製品にいたします この過程は御社もよくわかると存じます 用わかる怪怪的,但是 ご存知る 和 存じる 放在一起好像繞口令... 当商品は今日本地域他の会社で生産続けるですが 誠に勝手な願いですが、弊社の損失を抑えさせていただくのように 在庫の滞留品を使用してくれるその可能性を伺いしたいです 到最後是希望他們也能使用一下在我們倉庫的呆料, 多少可以減少我們的損失,想詢問這樣的可能性 以上 希望各位高手能給予小弟我指教 感謝您的閱讀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.66.227.119

01/03 14:12, , 1F
若是供應商品質太爛,為什麼供應商不用負責?
01/03 14:12, 1F

01/03 14:37, , 2F
說真的給的東西不合規定然後又一付施
01/03 14:37, 2F

01/03 14:38, , 3F
恩威給對方的語氣,對方應該會很不爽
01/03 14:38, 3F

01/03 14:40, , 4F
上次沒做確認就生產產品的也是你們
01/03 14:40, 4F

01/03 14:40, , 5F
公司吧??建議跟歪國人打交道時用對方
01/03 14:40, 5F

01/03 14:42, , 6F
觀點思考一下...這兩件事對於一板一
01/03 14:42, 6F

01/03 14:43, , 7F
眼的日本人來說有點不可思議...
01/03 14:43, 7F

01/03 14:51, , 8F
以站在原po公司立場,全數吸收的確是不可能
01/03 14:51, 8F

01/03 14:51, , 9F
日本人下單前都會先打樣,確認品質OK以後才
01/03 14:51, 9F

01/03 14:52, , 10F
下單,除非台灣這邊樣品認真做,大貨隨便做
01/03 14:52, 10F

01/03 14:52, , 11F
不然把責任全推給台灣我覺得不合理
01/03 14:52, 11F

01/03 14:56, , 12F
回到這一封信,我覺得表達的方式很"台式"
01/03 14:56, 12F

01/03 14:57, , 13F
跟阿本溝通 尤其又希望他們用一點舊料降低貴
01/03 14:57, 13F

01/03 14:57, , 14F
司的損失的話,說明的方式要再迂迴一點
01/03 14:57, 14F

01/03 14:58, , 15F
最好是那種你們也很努力,因為XX部分有了問
01/03 14:58, 15F

01/03 14:59, , 16F
以至於這次的品質比較不好(釐清問題點在哪
01/03 14:59, 16F

01/03 15:01, , 17F
之後再說下次你們會注意之類的,希望他們可
01/03 15:01, 17F

01/03 15:02, , 18F
多少用一點舊料,降低你們的損失(要強調你們
01/03 15:02, 18F

01/03 15:02, , 19F
很有誠意) 阿本比較吃這一套
01/03 15:02, 19F

01/03 15:03, , 20F
基本上我自己都覺得我們公司要負全責= =
01/03 15:03, 20F

01/03 15:03, , 21F
但是我奉老闆指示... 這信不得不發
01/03 15:03, 21F

01/03 17:11, , 22F
若兩邊已有良好的關係,客戶應該對現在情況
01/03 17:11, 22F

01/03 17:12, , 23F
心裡有數。若是兩邊才剛開始合作,這樣的
01/03 17:12, 23F

01/03 17:12, , 24F
內容會造成怎樣的效果就難說了。
01/03 17:12, 24F

08/06 14:16, , 25F
但是我奉老闆指示... https://muxiv.com
08/06 14:16, 25F

09/07 01:20, , 26F
最好是那種你們也很努力 https://daxiv.com
09/07 01:20, 26F

12/02 20:13, 7年前 , 27F
心裡有數。若是兩邊才剛 https://noxiv.com
12/02 20:13, 27F
文章代碼(AID): #1F0cxCFf (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1F0cxCFf (NIHONGO)