[語彙] 食記
問題: [食記]
試譯: 食べ歩き
グルメ
我想問的是[食記]的日文
不知道一般日文會怎麼用
平常如果我們想要找某間餐廳的心得文
大概只要打餐廳名+食記 就可以找到了
EX:GOOGLE關鍵字"西堤 食記"→會找到去吃西堤的人的食用心得
我想問的就是這邊的"食記"該如何表示
因為如果只打餐廳名的話
沒辦法只鎖定在"食記"上(可能會有優惠活動、廣告之類的)
曾經看過有人用"食べ歩き"的用法
不過那是用在網誌文章分類的地方,或網誌名稱
而不是放在文章標題上...
還是說日本人在"食記"的用法上果然跟我們不太一樣呢/.\?
先謝謝大家了
--
▄▅◣ ◢█◣◢█◣ ◢▆▄ 第十五屆小天使招生中
◢████◣ ██████ ◢████◣
◢█╱ " █◣██████◢██" █╲█◣ 2/15 ~ 2/28 歡迎加入我們的行列
◢ ∕/ █◤ ◥████◤ ◥█ \﹨ ██◣
◢█/ ██◤ ◥██◤ ◥██\ █◣ 詳情請見 NewAngels 板
◤ ◥◤ ◥
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.85.162
推
02/15 21:34, , 1F
02/15 21:34, 1F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章