[翻譯] 名言佳句20句

看板NIHONGO (日語板)作者 (5X10=最感人的情書)時間14年前 (2012/02/17 19:20), 編輯推噓4(4012)
留言16則, 6人參與, 最新討論串1/1
據說是哈佛的訓言 有些蠻有趣的就試譯看看 請多指教~ 有些真的蠻有趣的 1.此刻打盹,你將做夢;而此刻學習,你將圓夢。 いま居眠りをするなら、夢を見る;今勉強するなら、夢を叶う。 2.我荒廢的今日,正是昨日殞身之人祈求的明日。 怠慢した今日は、昨日亡くなった人が望んだ明日である。 3.覺得為時已晚的時候,恰恰是最早的時候。 もう遅すぎると思う時は、ちょうど一番早い時である。 4.勿將今日之事拖到明日。 今日にすべき事を明日に残すな。 5.學習時的苦痛是暫時的,未學到的痛苦是終生的。 学ぶ時の苦痛は一時ですが、学ばなかった苦痛は永遠である。 6.學習這件事,不是缺乏時間,而是缺乏努力。 勉強することは、時間が足りないではなく、努力が足りないである。 7.幸福或許不排名次,但成功必須。 幸せにはランキングがないかもしれないが、成功には必ずある。 8.學習並不是人生的全部。但既然連人生的一部分─學習也無法征服,還能做什麼呢? 勉強は人生の全てではないが、人生の一部である勉強もできないなら、 ほかに何かできるだろう。 9.請享受無法回避的痛苦。 避けれない苦痛を楽しんでください。 10.只有比別人更早、更勤奮地努力,才能嘗到成功的滋味。 人よりもっと早く、もっとこつこつに頑張るしか、成功を味わえない。 11.誰也不能隨隨便便成功,它來自徹底的自我管理和毅力。 誰でも気軽に成功することができない。 成功は徹底した自己管理と根気からなるものである。 12.時間在流逝。 時間が流れている。 (這句真的很簡單也很...) 13.現在流的口水,將成為明天的眼淚。 今流したよだれは、明日のなみだになる。 14.狗一樣地學,紳士一樣地玩。 犬のように学ぶ、紳士のように遊ぶ。 15.今天不走,明天要跑。 今日は歩かないと、明日は走らなければならないようになる。 16.投資未來的人,是忠於現實的人。 未来を投資する人は、現実に従っている人である。 17.受教育程度代表收入。 教育程度は収入を代表する。 18.一天過完,不會再來。 一日を過ごすと、二度と繰り返すことはない。 19.即使現在,對手也不停地翻動書頁。 今でも、ライバルは絶えずに本のページをめくっている。 20.沒有艱辛,便無所獲。 苦労することがないなら、得ることもない。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.250.230.14

02/17 19:42, , 1F
不是很久以前就已經證實,哈佛沒這20條
02/17 19:42, 1F

02/17 19:43, , 2F
當初看到,很喜歡第5句
02/17 19:43, 2F

02/17 23:03, , 3F
喜歡第5句,感覺翻得很好呢
02/17 23:03, 3F

02/24 17:35, , 4F
要翻這類勵志文的話 個人會朝中文勵志文用法
02/24 17:35, 4F

02/24 17:36, , 5F
來譯 ex. 6.所謂學習,並非缺乏時間,乃是
02/24 17:36, 5F

02/24 17:37, , 6F
缺乏努力。9.既然痛苦無法迴避,請享受它。
02/24 17:37, 6F

02/24 17:38, , 7F
17.現在的教育程度決定了將來的收入。
02/24 17:38, 7F

02/24 17:39, , 8F
遮住原文,僅看中文而自己能點頭過關的才是
02/24 17:39, 8F

02/24 17:39, , 9F
自己的最佳譯文
02/24 17:39, 9F

02/24 17:41, , 10F
題外話 這20條還真是中肯到不行
02/24 17:41, 10F

03/15 22:02, , 11F
回樓上 我是中翻日 不是日翻中...
03/15 22:02, 11F

07/06 08:00, , 12F
幹 我二十小時沒睡了看到這篇 一直
07/06 08:00, 12F

07/06 08:00, , 13F
叫人別睡是怎樣 好多句都在叫人別
07/06 08:00, 13F

07/06 08:00, , 14F
睡 幹
07/06 08:00, 14F

08/06 14:21, , 15F
自己的最佳譯文 https://muxiv.com
08/06 14:21, 15F

09/07 01:23, , 16F
喜歡第5句,感覺翻得很 https://daxiv.com
09/07 01:23, 16F
文章代碼(AID): #1FFZWBpR (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1FFZWBpR (NIHONGO)