[語彙] 「不足」&「不十分/不充分」的差別?
昨天在 Lang-8 發了一篇簡單的短文,很快就有人來幫我訂正,真的很高興~
不過有段訂正…我看不懂其中的差異所在…希望大家可以幫幫忙…QAQ
我說:
普段はテキストの例文とかしか書きません。
(平常只有寫課本的例句而已)
それはまったく不足だと思っています。
(我想那樣是完全不夠的。)
這句有兩種訂正:
それはまったく不充分だと思っています。
それではまったく不足だと思っています。
(有兩人都說要加「で」不過我不清楚原因QQ)
然後我請教幫我把「不足」改成「不充分」的網友,
這兩個詞有什麼不同…
(我查電子辭典感覺意思都差不多,例句也看不出所以然Orz)
對方也超有心,為我回答了~
「不足(する)」は、英語のbe short of~/be lacking in~の意味です。
「不十分(である)」は、英語のnot enoughの意味です。
"欠乏している"場合は「不足」です。経験は"欠乏している"わけではなく、経験が"足
りない"・"充分でない(=not enough)"だけなので、この場合は「不十分」を使います
。
問、問題來了…我看不大懂這個說明,我也不知道怎麼用日文再問Orz
我也去查了英文,可是…感覺也差不多啊…就是不足嘛…|||
然後又多了個意思很像(?)的詞「欠乏している」@A@
試譯:(對不起連我自己都看不懂在譯啥…所以我才看不懂Orz)
「欠乏している」的場合是「不足」。
經驗不是「欠乏している」這意思、而是經驗「足りない」
(那個「.」不知道是代表什麼的分隔…?)
不只是「充分でない(=not enough)」,這個場合用「不十分」。
嗚嗚…簡單來說…我就是看不懂…
我的日文程度也沒好到可以用日日辭典,日中看起來卻又差不多,
好像都是不足、不夠嘛…之間的差別到底在哪裡呢?QQ
不過幫我訂正的三人中,也有兩人沒把這問題(?)揪出來@3@
謝謝各位閱讀到這邊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.176.161
※ 編輯: freedy0 來自: 114.46.176.161 (05/20 10:59)
→
05/20 11:04, , 1F
05/20 11:04, 1F
→
05/20 11:05, , 2F
05/20 11:05, 2F
→
05/20 11:05, , 3F
05/20 11:05, 3F
→
05/20 11:06, , 4F
05/20 11:06, 4F
→
05/20 11:07, , 5F
05/20 11:07, 5F
欸那如果「書く練習不足」的話…?@@
→
05/20 11:08, , 6F
05/20 11:08, 6F
→
05/20 11:09, , 7F
05/20 11:09, 7F
→
05/20 11:10, , 8F
05/20 11:10, 8F
→
05/20 11:10, , 9F
05/20 11:10, 9F
→
05/20 11:10, , 10F
05/20 11:10, 10F
→
05/20 11:11, , 11F
05/20 11:11, 11F
→
05/20 11:11, , 12F
05/20 11:11, 12F
請問,這邊可以也給個例句嗎?謝謝您。
→
05/20 11:12, , 13F
05/20 11:12, 13F
→
05/20 11:12, , 14F
05/20 11:12, 14F
這兩個詞,我看字典都有看例句…但還是看不出差異(炸)
感覺都是翻成「不夠、不足」,所以才好奇其中的差異所在。
→
05/20 11:16, , 15F
05/20 11:16, 15F
喔喔喔原來如此~。A。
→
05/20 11:16, , 16F
05/20 11:16, 16F
→
05/20 11:17, , 17F
05/20 11:17, 17F
→
05/20 11:17, , 18F
05/20 11:17, 18F
→
05/20 11:18, , 19F
05/20 11:18, 19F
→
05/20 11:18, , 20F
05/20 11:18, 20F
啊啊這樣解說就很明顯看出差異了!太感激您了~
我確實是想表達「只寫例句是不夠的」這樣的意思!!
所以我才附上「前句(普段はテキストの例文とかしか書きません。)」@w@
我還沒辦法自己打出太長的句子,不過我確實是想將這兩句意思做個結合的。
也就是
「平常只有寫課本的例句,我覺得那樣是完全不夠的。(所以才到Lang-8練習w)」
的意思!!。w。
※ 編輯: freedy0 來自: 114.46.176.161 (05/20 11:29)
→
08/06 14:31, , 21F
08/06 14:31, 21F
→
09/07 01:29, , 22F
09/07 01:29, 22F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章