[翻譯] 想請問這段話的翻譯
問題:
太平洋戦争中 カウラ市で捕虜になっていた日本兵が、
「いきて虜囚の辱めを受けず」と言う思いから脱走を試み、
日本とオーストラリアの兵士合わせて238人が命を落とすと言う悲惨な事件があり、
この墓地に葬られました。
試譯:
這段話查了很久 自己翻起來還是非常奇怪
太平洋戰爭中,在カウラ市被俘虜的日本士兵,
試著從:活著的俘虜不接受污辱 中逃脫之後
發生了日本和澳洲士兵同時238人失去生命這樣悲慘的事,而被葬在這個墓地
麻煩大家了,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.58.217
推
05/30 23:12, , 1F
05/30 23:12, 1F
→
05/30 23:13, , 2F
05/30 23:13, 2F
→
05/30 23:13, , 3F
05/30 23:13, 3F
推
05/30 23:14, , 4F
05/30 23:14, 4F
→
05/30 23:29, , 5F
05/30 23:29, 5F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章