[語彙] 堪能してください

看板NIHONGO (日語板)作者時間14年前 (2012/07/20 23:06), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
「堪能」查了字典是擅長、精通的意思   EX:まだ日本語を堪能してない。     語学に堪能である 但好像還有其他我不知道的用法或意思 札幌の夜堪能して下さいね (我在推特上看到,其他人推給剛到達了札幌友人的推文) 請問上句中的堪能是什麼意思呢?整句意思又是? 謝謝^^ -- 明日、僕は君に会いに行く。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.227.239.89

07/20 23:10, , 1F
十分に満足すること。
07/20 23:10, 1F

07/21 00:31, , 2F
兩個發音不一樣@@如果是技藝上的發音
07/21 00:31, 2F

07/21 00:32, , 3F
かんのう 享受的解釋則是發たんのう
07/21 00:32, 3F

07/21 00:32, , 4F
雖然有日本人也發錯音拉@@
07/21 00:32, 4F

07/21 00:33, , 5F
享受
07/21 00:33, 5F
文章代碼(AID): #1G2NFbUD (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1G2NFbUD (NIHONGO)