[翻譯] 「加購價」的日文講法?
請叫各位前輩,不曉得日文的「加購價」的日文要怎樣講呢?就像屈臣氏常表示的加購價。
是有看到「+100円でベーコン15枚追加!!」這種表示方法。
但不知道有沒有「加購價」這個專有名詞的翻譯呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 126.255.129.5
推
02/28 22:48, , 1F
02/28 22:48, 1F
→
02/28 22:48, , 2F
02/28 22:48, 2F
→
03/01 02:05, , 3F
03/01 02:05, 3F
推
03/02 23:47, , 4F
03/02 23:47, 4F
推
03/07 13:24, , 5F
03/07 13:24, 5F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章