[問題] 一些文法問題
大家晚安 目前開始向N3邁進 但遇到了幾個小問題想請教前輩們
1.關於「なっている」的句型,
看到一個句子是:映画館の中では、煙草を吸わないことになっています。
我自行翻譯應該是:電影院中不應該吸菸。
我的問題是,如果要用此句型表達「電影院中禁止吸菸。」的話,
是否把「吸わない」改成「吸うな」就可以了呢?
是否「なっている」的前面只要是普通體就可以了呢?
(因為上課老師沒特別提到,目前的書本中也沒相關例子可參考)
2.「ホワイトさん、奨学金がもらえたんですってね。」
請問這邊為什麼用もらえた,感覺不是用もらった就可以了嗎~?
3.如果要形容某個人很容易感冒,
該說「病気にかかりやすい」還是「病気になりやすい」比較自然呢?
敝人自己查過,前者是因為外部因素所導致的感冒;後者是因為自身的因素。
但還是不確定該怎麼講比較自然~
4.「一天讀十個小時的書。」翻成日文的話,
「一日に十時間勉強する。」其中的「に」可省略嗎?
有學過「一ヶ月に一回台湾へ帰る。」的這種表示頻率的用法,
但不確定在這邊一不一樣?
也GOOGLE過一些文章有看過省略的,但怕只是口語。
5.「日本語のクラスでは、日本語だけで話すことになっているらしいので、
私も英語を話さない(よう・こと)に(しました・なりました)。」
請問此題是否選「よう+なりました」及「こと+しました」都可以呢?
有學過「Vない+ない+ようになった」:漸漸變的不...了,
所以覺得這邊好像都可以通?
6.「一回到家,就看到了禮物。」
此句可翻成:「家へ帰ったら、プレゼントが見えた。」嗎?
7.「打電話給朋友,卻被朋友的爸爸接到電話。」
此句可翻成:「友達に電話をかけたら、友達のお父さんにもらわれました。」嗎?
8.「打開窗戶後,一隻鳥飛了進來。」
此句可翻成:「窓を開けたら、一羽の鳥が飛んで入って来ました。」嗎?
9.關於「とても+可能形否定」的這個句型,
此句中「一度にケーキを全部は、とても食べられません。」,
為什麼用助詞「を」而非可能動詞的助詞「が」呢?
以前學的不是說可能動詞前的助詞因為變成非意志所以要改成「が」嗎?
以上,不好意思問題有點多,先謝謝各位了!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.224.189.127
推
03/13 23:31, , 1F
03/13 23:31, 1F
→
03/13 23:32, , 2F
03/13 23:32, 2F
→
03/13 23:33, , 3F
03/13 23:33, 3F
→
03/13 23:34, , 4F
03/13 23:34, 4F
嗯嗯瞭解 但這邊想瞭解為什麼可用可能形過去式
這樣不就要翻成「之前能夠拿到,但現在不能拿到」嗎?
要用可能形的話,不是直接說もらえる就可以了嗎?
→
03/13 23:34, , 5F
03/13 23:34, 5F
這邊用 病気にかかる/なる 都不自然嗎~?
→
03/13 23:35, , 6F
03/13 23:35, 6F
是只有這邊這種才可以省略嗎?
那像 一ヶ月に一回 這種也可以省嗎?
→
03/13 23:36, , 7F
03/13 23:36, 7F
→
03/13 23:37, , 8F
03/13 23:37, 8F
→
03/13 23:37, , 9F
03/13 23:37, 9F
→
03/13 23:39, , 10F
03/13 23:39, 10F
這邊不用 見えた 是因為不自然嗎?
→
03/13 23:39, , 11F
03/13 23:39, 11F
→
03/13 23:40, , 12F
03/13 23:40, 12F
→
03/13 23:41, , 13F
03/13 23:41, 13F
→
03/13 23:42, , 14F
03/13 23:42, 14F
感謝大大!還有一點疑問再勞煩您了!
※ 編輯: LoYuMing 來自: 36.224.189.127 (03/14 00:00)
→
03/14 00:10, , 15F
03/14 00:10, 15F
→
03/14 00:10, , 16F
03/14 00:10, 16F
→
03/14 00:11, , 17F
03/14 00:11, 17F
→
03/14 00:12, , 18F
03/14 00:12, 18F
→
03/14 00:16, , 19F
03/14 00:16, 19F
→
03/14 00:17, , 20F
03/14 00:17, 20F
→
03/14 00:20, , 21F
03/14 00:20, 21F
→
03/14 00:21, , 22F
03/14 00:21, 22F
→
03/14 00:22, , 23F
03/14 00:22, 23F
→
03/14 00:22, , 24F
03/14 00:22, 24F
→
03/14 00:23, , 25F
03/14 00:23, 25F
→
03/14 00:24, , 26F
03/14 00:24, 26F
→
03/14 00:24, , 27F
03/14 00:24, 27F
勉強になりました。
不過もらえた那裡還是有點困惑XD
總覺得有種 之前能拿 但現在不能拿的感覺..
例如 魚が食べられた 的話就是 之前能吃(新鮮) 但現在不能吃嗎(現在臭掉了)?
※ 編輯: LoYuMing 來自: 36.224.189.127 (03/14 00:40)
→
03/14 00:46, , 28F
03/14 00:46, 28F
→
03/14 00:48, , 29F
03/14 00:48, 29F
→
03/14 00:49, , 30F
03/14 00:49, 30F
→
03/14 00:50, , 31F
03/14 00:50, 31F
→
03/14 00:51, , 32F
03/14 00:51, 32F
→
03/14 00:51, , 33F
03/14 00:51, 33F
→
03/14 00:53, , 34F
03/14 00:53, 34F
→
03/14 00:53, , 35F
03/14 00:53, 35F
→
03/14 00:53, , 36F
03/14 00:53, 36F
瞭解了~ 只要不是自己可以親口把魚放到嘴巴裡、吃的到魚的話
不管原因是1.得不到魚吃不到2.因過敏不能吃3.魚壞掉了不能吃
基本上就是 食べられない
然後如果是可能形+過去式 就只是單純的因事情發生的時間而變化時態
至於動作執行了沒以及現在還可否做 若只有單單一句話 則不一定可以得知
※ 編輯: LoYuMing 來自: 36.224.189.127 (03/14 01:50)
※ 編輯: LoYuMing 來自: 36.224.189.127 (03/14 02:00)
※ 編輯: LoYuMing 來自: 36.224.189.127 (03/14 02:01)
※ 編輯: LoYuMing 來自: 36.224.189.127 (03/14 02:11)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
28
175