Fw: [翻譯] NHKロシアが初の対抗措置 農産物輸入を

看板NIHONGO (日語板)作者 (SYM)時間11年前 (2014/08/07 11:07), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Translation 看板 #1JukrdsM ] 作者: TITZU (SYM) 看板: Translation 標題: [日中] NHKロシアが初の対抗措置 農産物輸入を 時間: Thu Aug 7 11:07:17 2014 大家好,今天也請大家多多指教 ウクライナ情勢をめぐり、欧米などがロシアに対して追加制裁を科したことを受けて、 ロシア大統領府は六日、プーチン大統領が制裁に加わっている国々からの農産物や食料 品のロシアへの輸入を一年間、禁止または制限する大統領令に署名したと発表しまし た。 圍繞著烏克蘭局勢,在歐美等國對俄羅斯實施追加制裁的背景下,俄羅斯總統府於六日, 發表了普亭總統署名一年內禁止或限制從加入制裁的各國輸入農產品或食物的總統命令。 ロシアが対抗措置をとるのは初めてで、アメリカ産のすべての農産物とEU産の果物と野 菜を輸入禁止にする構えですが、制裁には日本も加わっていることから、すしなど日本 料理の食材や、日本産の高級な果物が対象となる可能性もあります。 俄羅斯是首次採取對抗處置,採取禁止輸入美國產的所有農產品與EU產的水果及蔬菜的姿 態,因日本也參與了制裁,壽司等日本料理的食材、日本產的高級水果也可能成為禁止輸 入的目標。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.170.201 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1407380839.A.D96.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: TITZU (123.240.170.201), 08/07/2014 11:07:35
文章代碼(AID): #1Jukrvzn (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Jukrvzn (NIHONGO)