[翻譯] 一句商用日文的翻譯請教
各位大大好
小弟想請教一句商用日文的翻譯
因為怎麼翻都不太順...
原文:
「○○社より弊社が購入した金額とし、クレーム請求月の購入額を部品の請求額
とする。」
小弟試翻:
「敝公司以向OO公司購買部品的請求金額方式,求償每月的購入金額。」
總覺得怪怪的
不知道怎樣才能翻的順又對
希望能有大大能幫忙解決
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.110.150
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1410025178.A.F9D.html
推
09/07 09:06, , 1F
09/07 09:06, 1F
→
09/07 09:07, , 2F
09/07 09:07, 2F
推
05/21 15:57, , 3F
05/21 15:57, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章