[問題]收碗盤的日文要怎麼說?
不好意思想請問服務生
幫客人收碗盤時的日文改怎麼說?
尤其「收」這個動詞
有想過取り下げます(撤收、撤回)
或者返却します...
但這兩個適合都不適合
想請問有經驗的板友
在日本服務生幫客人收盤子時都怎麼說?
(手機排版請見諒)
感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.38.56
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1410333661.A.0CC.html
推
09/10 15:33, , 1F
09/10 15:33, 1F
推
09/10 16:40, , 2F
09/10 16:40, 2F
→
09/10 16:40, , 3F
09/10 16:40, 3F
推
09/10 17:22, , 4F
09/10 17:22, 4F
→
09/10 18:16, , 5F
09/10 18:16, 5F
→
09/10 18:16, , 6F
09/10 18:16, 6F
→
09/10 18:19, , 7F
09/10 18:19, 7F
→
09/10 18:20, , 8F
09/10 18:20, 8F
→
09/10 18:44, , 9F
09/10 18:44, 9F
推
09/10 23:17, , 10F
09/10 23:17, 10F
推
09/11 13:42, , 11F
09/11 13:42, 11F
→
09/11 18:31, , 12F
09/11 18:31, 12F
→
09/11 23:50, , 13F
09/11 23:50, 13F
→
09/11 23:50, , 14F
09/11 23:50, 14F
→
09/11 23:52, , 15F
09/11 23:52, 15F
→
09/12 15:44, , 16F
09/12 15:44, 16F
推
09/13 07:52, , 17F
09/13 07:52, 17F
→
09/13 07:52, , 18F
09/13 07:52, 18F
推
09/18 00:33, , 19F
09/18 00:33, 19F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章