[翻譯] 由於行李太多了,因此在機場遭到檢查
問題:由於行李太多了,因此在機場遭到檢查
試譯:荷物があまりも多いために、空港で検査を受けた。
荷物があまりも多かったために、空港で検査を受けた。
請問前句的時態需要配合後句的時態改為過去式嗎?
感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.55.32
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1414811612.A.16D.html
推
11/01 14:16, , 1F
11/01 14:16, 1F
推
11/01 14:20, , 2F
11/01 14:20, 2F
推
11/02 15:33, , 3F
11/02 15:33, 3F
推
11/02 15:36, , 4F
11/02 15:36, 4F
推
11/02 21:18, , 5F
11/02 21:18, 5F
推
11/03 20:41, , 6F
11/03 20:41, 6F
→
11/03 20:42, , 7F
11/03 20:42, 7F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章