[資訊] 大家的日本語版本問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (SNAKE)時間11年前 (2015/02/18 13:30), 編輯推噓11(11027)
留言38則, 15人參與, 最新討論串1/1
因為我是自學的關係 看的都是網路的教學比較多 最近想買大家的日本語來看 市面上有一大堆的版本 就我所知外面上課的教材好像就是初級I II 進階I II這樣但是光是這兩種就一堆版本了 價格還都不一樣 另外還看到了中級的更讓我霧煞煞了 請問我該選擇哪種版本呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.66.168 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1424237431.A.2FA.html

02/18 14:06, , 1F
初級1,2 → 進階1,2 → 中級1,2
02/18 14:06, 1F

02/18 14:50, , 2F
你想買的是精裝版,平裝版或是含互動CD
02/18 14:50, 2F

02/18 14:50, , 3F
版,所以有不同價格。
02/18 14:50, 3F

02/18 15:14, , 4F
大同小異 最讓我驚奇的是竟然都沒大改版
02/18 15:14, 4F

02/18 15:14, , 5F
裡面一堆過時的詞彙 都要變古董了
02/18 15:14, 5F

02/18 15:15, , 6F
會讓學習者以為日本現在還在用底片相機
02/18 15:15, 6F

02/18 18:44, , 7F
建議不要買大家的日本語 個人認為頗浪費錢
02/18 18:44, 7F

02/18 19:59, , 8F
應該也不是說過時吧...你中文也有學
02/18 19:59, 8F

02/18 19:59, , 9F
打字機呀...只是不實用
02/18 19:59, 9F

02/18 20:00, , 10F
我記得裡面的是文字處理機 不是打字機...
02/18 20:00, 10F

02/18 20:02, , 11F
而且打字機我唸書時有用過 現在還有?
02/18 20:02, 11F

02/18 20:21, , 12F
我覺得大家的日本語需要老師帶比較好
02/18 20:21, 12F

02/18 22:20, , 13F
ワープロ還是有人在用的 畢竟體積小攜帶
02/18 22:20, 13F

02/18 22:20, , 14F
方便
02/18 22:20, 14F

02/18 22:28, , 15F
文字處理機應該不小吧...!?
02/18 22:28, 15F

02/19 01:59, , 16F
但不知道為什麼高中大學老師都指定這
02/19 01:59, 16F

02/19 01:59, , 17F
本耶@@...
02/19 01:59, 17F

02/19 16:45, , 18F
詞彙還是會藏在語言裡 現在沒有ワープロ機器
02/19 16:45, 18F

02/19 16:46, , 19F
但Word等軟體仍稱為ワープロソフト
02/19 16:46, 19F

02/19 16:47, , 20F
ポケベル之類的單字已經刪掉了 但フィルム跟
02/19 16:47, 20F

02/19 16:47, , 21F
カセットテープ類的單字 多學倒是無妨
02/19 16:47, 21F

02/19 23:38, , 22F
我自己自學是用大家的日本語
02/19 23:38, 22F

02/19 23:39, , 23F
覺得也ok 沒甚麼卡住的地方
02/19 23:39, 23F

02/20 22:56, , 24F
大家的日本語還是很好用的
02/20 22:56, 24F

02/21 11:18, , 25F
可是大家的日本語不是出很~~久了嗎
02/21 11:18, 25F

02/22 15:05, , 26F
大家的日本語已經出新版一年了,只是大新
02/22 15:05, 26F

02/22 15:07, , 27F
大新書局還在談版權
02/22 15:07, 27F

02/24 00:41, , 28F
自修用大家的日本語 可能會讀得很辛苦
02/24 00:41, 28F

02/24 00:41, , 29F
但就教材編排而言,大家的日本語挺不錯的
02/24 00:41, 29F

02/26 22:56, , 30F
我覺得大新的很多教材都過時了,大家
02/26 22:56, 30F

02/26 22:56, , 31F
的日本語系列是我最不推的...我實在
02/26 22:56, 31F

02/26 22:57, , 32F
不喜歡從ます型來學單字,更不喜歡
02/26 22:57, 32F

02/26 22:57, , 33F
一個句子印成好幾段,雖然我知道這是
02/26 22:57, 33F

02/26 22:57, , 34F
為了新手,但說真的以前在學覺得很沒
02/26 22:57, 34F

02/26 22:58, , 35F
必要,反而比較喜歡新文化日本語的
02/26 22:58, 35F

02/26 22:58, , 36F
編排...附帶一提,這兩套教材我是
02/26 22:58, 36F

02/26 22:59, , 37F
同時開始學的,日文系把新文化那套
02/26 22:59, 37F

02/26 22:59, , 38F
為主,大家的日本語為輔使用
02/26 22:59, 38F
文章代碼(AID): #1Kv2DtBw (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Kv2DtBw (NIHONGO)