[文法] 句子的小問題
最近荒廢日文很久了
所以回來翻翻音速的教材
有一句話我不太了解
試合に出る以上、勝ちない"と"意味がない。
(既然都要比賽了,那麼不獲勝就沒意義了)
為什麼這邊是用と呢?是有什麼特殊用法嗎?
用なら意思一樣嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.123.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1425349828.A.138.html
→
03/03 12:00, , 1F
03/03 12:00, 1F
→
03/03 12:01, , 2F
03/03 12:01, 2F
→
03/03 12:02, , 3F
03/03 12:02, 3F
→
03/03 12:03, , 4F
03/03 12:03, 4F
→
03/03 12:12, , 5F
03/03 12:12, 5F
→
03/03 12:13, , 6F
03/03 12:13, 6F
→
03/03 14:01, , 7F
03/03 14:01, 7F
→
03/03 14:01, , 8F
03/03 14:01, 8F
→
03/03 14:02, , 9F
03/03 14:02, 9F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
13
18