[文法] 逃げられない

看板NIHONGO (日語板)作者 (subaru)時間11年前 (2015/04/08 09:26), 11年前編輯推噓3(3014)
留言17則, 6人參與, 最新討論串1/1
お前は絶対に逃げられない (我)絕對不會讓你逃掉 お前が絶対に逃げられない(怪怪的?) 彼は絶対に逃げられない  他絕對逃不掉我的手掌心(我的角度) 彼が絶対に逃げられない  他絕對逃不掉(旁觀者角度) 這樣理解正確嗎? 如果想要說:這樣子有幾個是正確的,要怎麼說? 1-A.これって  2-C.どれが 1-B.これらは  2-D.どれくらい + E.正しいですか ACE?BDE? 感謝~ -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.69.10 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1428456387.A.414.html ※ 編輯: hanesubaru (36.230.69.10), 04/08/2015 09:27:33

04/08 09:58, , 1F
逃げる是II段動詞,後面接られる有被動
04/08 09:58, 1F

04/08 09:58, , 2F
也有可能的意思,第一句我會解釋成被你
04/08 09:58, 2F

04/08 10:00, , 3F
逃走,第二句我翻成不可能逃走.BDE比較順
04/08 10:00, 3F

04/08 10:12, , 4F
第一句要變成被逃掉,要用"お前に(は)"吧
04/08 10:12, 4F

04/08 10:33, , 5F
單這句的話,用が就是很怪,跟誰的角度沒關
04/08 10:33, 5F

04/08 10:42, , 6F
下面的嚴格說都不對,どれが是哪個,不是有
04/08 10:42, 6F

04/08 10:43, , 7F
幾個,而どれくらい正しい怎麼看都像問程度
04/08 10:43, 7F

04/08 10:54, , 8F
加個のXX,或是改成正しいのは...比較順
04/08 10:54, 8F

04/08 10:55, , 9F
疑問詞我會更想用いくつ就是了..
04/08 10:55, 9F

04/08 11:05, , 10F
お前は絶対に逃げられない->你絕對逃
04/08 11:05, 10F

04/08 11:05, , 11F
不掉的
04/08 11:05, 11F

04/08 11:06, , 12F
お前を絶対に逃がさない->我絕對不會
04/08 11:06, 12F

04/08 11:06, , 13F
讓你逃掉的
04/08 11:06, 13F

04/08 11:27, , 14F
樓上是不是少一個れ0.0
04/08 11:27, 14F

04/08 11:40, , 15F
哪裡?
04/08 11:40, 15F

04/08 23:59, , 16F
逃す(のがす),沒有少れ
04/08 23:59, 16F

04/09 00:01, , 17F
逃がす (にがす) 也是一樣
04/09 00:01, 17F
文章代碼(AID): #1L98F3GK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1L98F3GK (NIHONGO)