[翻譯] 餐廳日文
問題:
想去的一間餐廳
網頁的菜單那邊這樣寫
懐石料理 6300円~(あとはご相談に応じます)
試譯:
餵google大神是出現 從那以後,我會諮詢回應
不是太明白啊…
是指用餐時廚師會針對我的問題回應?
還是用餐價位我要當面確認?
或是預約時店家有問題要問我?
麻煩大家 多謝Orz
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.103.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1429448894.A.B53.html
推
04/19 21:25, , 1F
04/19 21:25, 1F
推
04/19 21:57, , 2F
04/19 21:57, 2F
推
04/19 22:04, , 3F
04/19 22:04, 3F
推
04/19 22:40, , 4F
04/19 22:40, 4F
感謝大家,就是類似加價客製化菜單之類吧,不過光看一樓我還以為是可以殺價(^_^;)
※ 編輯: LondonHairs (223.137.89.65), 04/20/2015 11:35:57
→
04/20 19:12, , 5F
04/20 19:12, 5F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
8
158