[文法] み在句中代表的意思

看板NIHONGO (日語板)作者 (兩個三組名字)時間10年前 (2015/05/26 07:46), 編輯推噓4(4010)
留言14則, 7人參與, 最新討論串1/1
各位大大好, 關於み在一個句子中真的不知道要怎麼翻, 先謝謝協助 原文來自於階梯日本語第九頁 "住吉公園"駅に発着する電車は朝のみになってしまっており 從住吉公園站開出或抵達的電車早上才有 其中的み真的不知道有怎翻比較好, 為什麼不用"間"或とき"? 而且原文也沒有"抵達"的字眼@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.16.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1432597587.A.D1F.html

05/26 07:50, , 1F
因為你搞錯了 這是のみ的文法
05/26 07:50, 1F

05/26 07:50, , 2F
上一頁就有一樣的問題XD
05/26 07:50, 2F

05/26 07:51, , 3F
估狗のみ就會得到你要的答案
05/26 07:51, 3F

05/26 07:51, , 4F
"僅僅...只有"
05/26 07:51, 4F

05/26 08:22, , 5F
発着就是出發和到達的意思
05/26 08:22, 5F

05/26 10:08, , 6F
應該是字彙量不多才不知道拆出のみ…
05/26 10:08, 6F

05/26 10:08, , 7F
不過のみ應該是很初級的文法吧?有點
05/26 10:08, 7F

05/26 10:08, , 8F
離我太遠不記得了就是XD
05/26 10:08, 8F

05/26 11:47, , 9F
呃最近怎麼剛好有不只一個人問這個問題...o
05/26 11:47, 9F

05/26 11:47, , 10F
rz
05/26 11:47, 10F

05/26 11:48, , 11F
如果のみ沒辦法認出的話階梯日本語應該跳
05/26 11:48, 11F

05/26 11:48, , 12F
級跳太大了...
05/26 11:48, 12F

05/26 12:56, , 13F
nomi=only~~~
05/26 12:56, 13F

05/26 17:47, , 14F
だけ
05/26 17:47, 14F
文章代碼(AID): #1LOxHJqV (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1LOxHJqV (NIHONGO)