[文法] 雪女の物語を読んでいたが....
今日は雪女の物語を読んでいた。
それで、変な句をひとつ探してしまった:
"巳の吉は、お雪を綺麗な人だと思った"
どうしてここは助詞の”を"を使ったか?
どうして”が”を使わなかったか?
"巳の吉は、お雪が綺麗な人だと思った"と前句よりもっと正しいと思っている!
この質問を答えてくださいませんか?
どうもありがとう!
-----
Sent from JPTT on my HTC_M8x.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1438245384.A.70B.html
※ 編輯: sob22542 (140.112.4.190), 07/30/2015 16:39:59
推
07/30 17:39, , 1F
07/30 17:39, 1F
→
07/30 17:40, , 2F
07/30 17:40, 2F

→
07/30 17:42, , 3F
07/30 17:42, 3F
→
07/30 18:12, , 4F
07/30 18:12, 4F
→
07/30 18:12, , 5F
07/30 18:12, 5F
→
07/30 18:46, , 6F
07/30 18:46, 6F
→
07/30 18:46, , 7F
07/30 18:46, 7F
→
07/30 20:11, , 8F
07/30 20:11, 8F
→
07/30 20:14, , 9F
07/30 20:14, 9F
→
07/30 20:16, , 10F
07/30 20:16, 10F
→
07/30 20:20, , 11F
07/30 20:20, 11F
推
07/30 20:37, , 12F
07/30 20:37, 12F
→
07/30 20:37, , 13F
07/30 20:37, 13F
→
07/30 21:31, , 14F
07/30 21:31, 14F
→
07/30 21:40, , 15F
07/30 21:40, 15F
推
07/30 23:58, , 16F
07/30 23:58, 16F
→
07/31 08:43, , 17F
07/31 08:43, 17F
→
07/31 08:43, , 18F
07/31 08:43, 18F
→
07/31 08:43, , 19F
07/31 08:43, 19F
→
07/31 08:49, , 20F
07/31 08:49, 20F
推
07/31 09:33, , 21F
07/31 09:33, 21F
→
07/31 09:33, , 22F
07/31 09:33, 22F
推
07/31 09:35, , 23F
07/31 09:35, 23F
→
07/31 09:35, , 24F
07/31 09:35, 24F
推
07/31 18:21, , 25F
07/31 18:21, 25F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
215
555
10
16
237
487