[問題] 請問這兩句意義上有什麼不同?

看板NIHONGO (日語板)作者時間10年前 (2015/08/07 16:14), 編輯推噓8(8012)
留言20則, 11人參與, 最新討論串1/1
今天上課的時候日本老師給我們回家研究一下兩句話到底有什麼不同 Iphoneは高いですが便利です. Iphoneは便利ですが高いです. 我怎麼看都一樣,請問板上資深大大,這兩句到底有什麼不同呢?? 謝謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.21.78 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1438935253.A.57A.html

08/07 16:15, , 1F
我猜是想買與不想買的不同
08/07 16:15, 1F

08/07 16:26, , 2F
在意的點不同不是嗎?一個在意錢,一個在意方不方便
08/07 16:26, 2F

08/07 16:28, , 3F
後面的是結論啊
08/07 16:28, 3F

08/07 16:39, , 4F
便利>貴(評價正面) 貴>便利(評價負面)
08/07 16:39, 4F

08/07 18:09, , 5F
雖然很貴但是很方便/雖然很方便但是很貴
08/07 18:09, 5F

08/07 18:09, , 6F
翻成中文看就能感覺意思不同了啊…
08/07 18:09, 6F

08/07 18:12, , 7F
推樓上 我也納悶不是中文就看得出差異嗎XD
08/07 18:12, 7F

08/07 21:51, , 8F
自己腦補上下文就很清楚了
08/07 21:51, 8F

08/07 21:52, , 9F
A:我想買iPhone B:可是iPhone很貴 > 接1
08/07 21:52, 9F

08/07 21:54, , 10F
A:我不想買iPhone B:可是iPhone很好用 > 接2
08/07 21:54, 10F

08/07 22:30, , 11F
雖然貴但是方便;雖然方便但是貴
08/07 22:30, 11F

08/08 00:38, , 12F
上面是雖然貴但是方便 下面是雖然方便但是貴 重點都在後面
08/08 00:38, 12F

08/08 00:38, , 13F
08/08 00:38, 13F

08/08 00:39, , 14F
哇 我網路慢 沒看到已經這麼多推文了= =
08/08 00:39, 14F

08/08 01:41, , 15F
が算是一個轉折
08/08 01:41, 15F

08/08 03:11, , 16F
第一句 iphone雖然很貴但是很方便
08/08 03:11, 16F

08/08 03:12, , 17F
第二句 iphone雖然很方便但是很貴
08/08 03:12, 17F

08/08 03:12, , 18F
用中文看能看出意思+1
08/08 03:12, 18F

08/08 07:39, , 19F
.........這個が在這邊是"但是"的意思
08/08 07:39, 19F

08/08 07:39, , 20F
文章有但是 都是後面的話比較關鍵
08/08 07:39, 20F
文章代碼(AID): #1Ln6ZLLw (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Ln6ZLLw (NIHONGO)