[翻譯] コンバーター

看板NIHONGO (日語板)作者 (難駕馭的)時間10年前 (2015/08/13 16:18), 編輯推噓3(302)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
コンバーター如果查字典就知道是轉換器的意思, 例如プラグコンバーター 我想請問它有沒有其他意思? 例如 ~メーカーやコンバーターが強みを発揮していく 這邊應該不是轉換器的意思,但我也找不到其他解釋。 請高手幫忙 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.143.203.173 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1439453886.A.024.html

08/13 18:37, , 1F
http://goo.gl/Knhu3U 看看流通用語辞典那邊是不是你要的吧
08/13 18:37, 1F

08/13 20:26, , 2F
你可能要講說是在哪邊看到的,像吸墨器也是這個字
08/13 20:26, 2F

08/13 22:51, , 3F
流通字典那個有查過,但不知對照中文是什麼意思?
08/13 22:51, 3F

08/14 08:02, , 4F
從converter的意思往英文字典找?
08/14 08:02, 4F

08/14 08:17, , 5F
要先看那個メーカー是什麼廠商吧
08/14 08:17, 5F
文章代碼(AID): #1Lp5A-0a (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Lp5A-0a (NIHONGO)