[翻譯] 好久不見、我好想你。翻譯

看板NIHONGO (日語板)作者 (kaoru)時間8年前 (2016/09/13 13:55), 編輯推噓13(1301)
留言14則, 14人參與, 最新討論串1/1
好久不見就 久しぶりorしばらく 這我沒問題 想請問的是 我好想你 日文有何表達方式? 不是愛情 是朋友間那種 英文的話就i miss you 請問日文有這表達嗎? 手機發文格式請見諒 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.7.184 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1473746128.A.58B.html

09/13 14:13, , 1F
会いたい?
09/13 14:13, 1F

09/13 14:32, , 2F
硬要說的話是恋しい 但其實通常會用会いたい
09/13 14:32, 2F

09/13 14:49, , 3F
会いたい
09/13 14:49, 3F

09/13 17:54, , 4F
会いたい
09/13 17:54, 4F

09/13 21:12, , 5F
会いたい 聽到這句話有點小鹿亂撞 哈哈
09/13 21:12, 5F

09/13 22:32, , 6F
会いたい 我真的會跟我同事說XDD
09/13 22:32, 6F

09/13 22:53, , 7F
会いたくて、会えなくて
09/13 22:53, 7F

09/14 08:51, , 8F
会いたかった 会いたかった 会いたかった YES! 君に~~
09/14 08:51, 8F

09/14 09:17, , 9F
会いたくて会いたくて震える~
09/14 09:17, 9F

09/14 12:24, , 10F
樓上有AKB48歌詞 好懷念以前的時代啊
09/14 12:24, 10F

09/14 23:44, , 11F
西野カナXDDDD
09/14 23:44, 11F

09/15 11:48, , 12F
お久しぶり。会いたかった
09/15 11:48, 12F

09/16 23:12, , 13F
elthy: 会いたくて会いたくて震える~XDDDD
09/16 23:12, 13F

09/24 13:35, , 14F
09/24 13:35, 14F
文章代碼(AID): #1NrvJGMB (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1NrvJGMB (NIHONGO)