[翻譯] 福沢諭吉的一句話
問題:やってもみないで、「事の成否」を疑うな。
試譯:試也沒試過,不要懷疑事情的成敗。
因為前面やってもみる有點想不太透,應該是てみる的用法?
因為是名言,想要盡量翻譯到符合原意,不知道這樣翻譯是不是正確,感謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.29.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1495541199.A.E13.html
推
05/23 23:16, , 1F
05/23 23:16, 1F
推
05/24 08:57, , 2F
05/24 08:57, 2F
→
05/24 12:34, , 3F
05/24 12:34, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
95
158