[文法] そうにないに関して問題
目前學到一個文法 そうにない 意思是根本不會
但是其中的例句
明日はいよいよ出発だ。今夜はドキドキして眠れそうにない。
翻譯是
明天終於要出發了。今晚興奮到睡不著。
但是我的理解是
明天終於要出發了。今晚根本不會興奮到睡不著。
能否幫忙解惑
感謝各位大大
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.209.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1500535268.A.287.html
※ 編輯: lokazdszone (220.133.209.128), 07/20/2017 15:21:36
推
07/20 15:25, , 1F
07/20 15:25, 1F
→
07/20 15:30, , 2F
07/20 15:30, 2F
→
07/20 15:34, , 3F
07/20 15:34, 3F
→
07/20 15:37, , 4F
07/20 15:37, 4F
我突然醒悟惹
知道問題在那了
感謝大家
※ 編輯: lokazdszone (220.133.209.128), 07/20/2017 15:55:51
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章