[問題] 請問幾個類似字

看板NIHONGO (日語板)作者 (星海こよい)時間8年前 (2017/07/26 11:25), 編輯推噓0(006)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
1. 旅 旅立ち 差別是甚麼 享受旅程 =>旅を楽しむ 新的旅程 =>新しい旅立ち 好像一樣? 2. 嚇 背過是 おどろく 但是玩戰女時 她們被嚇到會說 おどろかさないで 一查,才發現 おどろかす 也是嚇 所以 おどろく おどろかす 一樣嗎 別嚇我能說おどろかないで 少一個さ可以嗎XD 3. 看動畫時 叫人出去 很常聽到 ででで 這個我一直不懂 出る 然後請出去 不是でで 兩個で嗎 為什麼會變三個 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.253.197 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1501039555.A.20E.html

07/26 11:47, , 1F
3.出て行って
07/26 11:47, 1F

07/26 11:51, , 2F
1.旅立ち查字典就會看到是「旅に出ること」,類似啟程的感
07/26 11:51, 2F

07/26 11:51, , 3F
覺,比較常用在抽象的地方
07/26 11:51, 3F

07/26 11:53, , 4F
2.驚く是嚇到、驚訝 是自己的動作 驚かす是嚇別人
07/26 11:53, 4F

07/26 15:42, , 5F
出ていく→ 出ていって→出てって
07/26 15:42, 5F

07/29 10:18, , 6F
謝謝
07/29 10:18, 6F
文章代碼(AID): #1PU0l38E (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1PU0l38E (NIHONGO)