[翻譯] 日文全文翻譯成中文?

看板NIHONGO (日語板)作者 (達)時間8年前 (2017/07/27 16:14), 8年前編輯推噓11(1102)
留言13則, 10人參與, 最新討論串1/1
將日文全文翻譯成中文 非簡短的句子 試了「Google翻譯」「百度翻譯」「excite」 Google和百度翻譯的水準好像不太行 excite相比之下好一些 請問還有更強的日文全文翻譯成中文的網站服務嗎? thanks -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.65.89.53 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1501143288.A.623.html

07/27 16:21, , 1F
Ptt part-time
07/27 16:21, 1F

07/27 16:23, , 2F
Ptt translator
07/27 16:23, 2F

07/27 16:27, , 3F
不求準確度只求大概看懂+免費的話,google日翻英再
07/27 16:27, 3F

07/27 16:27, , 4F
自己看英文其實差不多了
07/27 16:27, 4F
所以Google日翻英有大勝日翻中? ※ 編輯: dharma (210.65.89.53), 07/27/2017 16:36:58

07/27 16:40, , 5F
任何文翻英文都是準的
07/27 16:40, 5F

07/27 16:40, , 6F
再轉翻舊wwwww
07/27 16:40, 6F

07/27 17:06, , 7F
我個人認為百度的文義比較準也
07/27 17:06, 7F

07/27 17:23, , 8F
這就是人工翻譯無法被取代的地方
07/27 17:23, 8F

07/27 18:18, , 9F
我倒是覺得不管什麼文 全文自動翻譯都會很可怕
07/27 18:18, 9F

07/27 22:29, , 10F
日翻英看得懂,日翻中看不懂。
07/27 22:29, 10F

07/28 08:28, , 11F
不要求太仔細的話 Google日翻英,八成準確,基本文意可懂
07/28 08:28, 11F

08/03 10:10, , 12F
日翻英好像會好一點
08/03 10:10, 12F

08/06 02:57, , 13F
新的AI翻譯可以玩看看http://tinyurl.com/yct7rlcj
08/06 02:57, 13F
文章代碼(AID): #1PUQ3uOZ (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1PUQ3uOZ (NIHONGO)