[語彙] 一蘭メニュー

看板NIHONGO (日語板)作者 (火星阿公)時間8年前 (2017/09/07 20:50), 8年前編輯推噓8(8018)
留言26則, 12人參與, 最新討論串1/1
各位前輩各位版友好 在日本吃一蘭的時候 被友人問倒 才發現我怎麼從來沒想過這兩個單字差異 一蘭在點完菜時 桌上單子有客製化選單 其中有兩個類似的字 味の濃さ こってり度 兩個字都好理解 但擺在一起卻難理解 明明不就都濃郁度嗎?到底差異在哪? 且到小拉麵店用餐時 這兩字似乎也沒有明顯界線 都混用 想請教各位版友能否對這兩字解釋 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.77.88 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1504788638.A.D87.html

09/07 20:52, , 1F
鹹 油
09/07 20:52, 1F

09/07 21:13, , 2F
google打一蘭中文菜單有圖片可看 而且他們中文翻譯下
09/07 21:13, 2F

09/07 21:13, , 3F
面還是附原文的~
09/07 21:13, 3F
ㄜ...我就是看了中文菜單才不懂的, 朋友不會日文, 一直以來我都是看日文菜單 在點, 看了中文版菜單後我反倒混淆了, 味の濃さ:口味濃淡 こってり度:濃郁度 以上翻譯方法是中文版本一蘭的菜單, 單就中文來看口味濃淡 濃郁度 根本是差不多的東西阿, 實在看不出差異在哪 所以才想問這兩自在日文中是否有別於中文代表不同的意思? 一樓大的說法我有思考過... ※ 編輯: GrandpaM (27.246.137.199), 09/07/2017 21:48:58

09/07 21:56, , 4F
沒吃過一蘭,瞎猜是調味的厚薄跟湯頭的濃淡?
09/07 21:56, 4F

09/07 22:18, , 5F
好像是油膩程度耶!!!
09/07 22:18, 5F

09/07 22:19, , 6F
我查到的是 スープを決めるのは「味の濃さ」
09/07 22:19, 6F

09/07 22:19, , 7F
「こってり度」は油感,カロリーが気になる人は「なし」に。
09/07 22:19, 7F

09/07 22:29, , 8F
口味的濃淡跟口感的濃淡吧
09/07 22:29, 8F

09/08 00:14, , 9F
口味濃淡那邊其實在中文要翻口味輕重比較好理解,因為就
09/08 00:14, 9F

09/08 00:14, , 10F
是指鹹淡
09/08 00:14, 10F

09/08 00:17, , 11F
然後こってり濃郁是相對於あっさり清爽,在拉麵界就是指
09/08 00:17, 11F

09/08 00:17, , 12F
油膩程度,不過こってり這字並不單指油膩,譬如一些西式
09/08 00:17, 12F

09/08 00:18, , 13F
濃湯或者紅酒燉牛肉之類的也能說こってり。
09/08 00:18, 13F

09/08 00:19, , 14F
然後日本還有一派的豚骨湯頭號稱"こっさり",這是自創新
09/08 00:19, 14F

09/08 00:20, , 15F
字,標榜他們家的湯頭看起來很濃郁但喝起來很清爽。
09/08 00:20, 15F
本当に勉強になりました、ありがとうございます ※ 編輯: GrandpaM (27.246.137.199), 09/08/2017 01:20:50

09/08 08:04, , 16F
我的理解是こってり是物理上的濃淡 例如油膩度、濃稠度
09/08 08:04, 16F

09/08 09:28, , 17F
味の濃さ是鹹度(タレ的量),こってり度是背脂量(另一
09/08 09:28, 17F

09/08 09:28, , 18F
說法是油の量)
09/08 09:28, 18F

09/08 12:15, , 19F
一蘭的こってりさ就是油的量 濃さ就是醬油的量
09/08 12:15, 19F

09/08 12:17, , 20F
你好奇也可以兩個都選零 就是純湯頭 只是不好喝就是了
09/08 12:17, 20F

09/09 01:01, , 21F
味の濃さ是味道的鹹淡。こってり是濃稠的意思;反之為あっ
09/09 01:01, 21F

09/09 01:01, , 22F
さり不濃稠,稀稀一些的意思
09/09 01:01, 22F

09/09 01:02, , 23F
清爽的湯頭也是あっさり
09/09 01:02, 23F

09/09 04:11, , 24F
這個板的九官鳥還真多
09/09 04:11, 24F

09/14 17:40, , 25F
這個版的九官鳥還真多
09/14 17:40, 25F

09/14 17:40, , 26F
那又怎樣XD
09/14 17:40, 26F
文章代碼(AID): #1PiK2Us7 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1PiK2Us7 (NIHONGO)