[問題] 關於くれる/くれ的用法

看板NIHONGO (日語板)作者 (JACK)時間8年前 (2017/12/24 17:13), 編輯推噓7(7021)
留言28則, 5人參與, 8年前最新討論串1/1
之前有爬文過くれる/くれ的用法,應該是請人幫助或帶點命令的祈使用法,但還是對這 個用法有的疑惑,不知道真正的涵義跟使用時機 (不知道能不能這樣貼圖) https://i.imgur.com/wkcPi20.jpg
這裡的くれて是說話者因為「承受對方的恩惠、幫助」的意思嗎? https://i.imgur.com/0KIiNwh.jpg
https://i.imgur.com/dihzK4m.jpg
後兩張就比較疑惑了,一個是「讓你待在你能一直開心而笑的地方(?)」、「請放心慢 慢購物吧」 但這裡的くれ就不太懂意思了,是祈使用法嗎?很常在日劇或動漫裡看到くれ的用法,但 不知道正確使用的時機是什麼Orz 希望請版友們幫忙解惑,感激不盡! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 45.64.243.248 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1514106792.A.E53.html

12/24 17:46, 8年前 , 1F
有背景解說嗎 單看這樣感覺像是半威脅那種 女朋友
12/24 17:46, 1F

12/24 17:46, 8年前 , 2F
對男朋友說「你想跟那個女生聊天就請繼續跟他聊天啊
12/24 17:46, 2F

12/24 17:46, 8年前 , 3F
」這種語感?
12/24 17:46, 3F

12/24 17:55, 8年前 , 4F
A大在說第二張圖嗎 如果是第二張的話簡單講是背景是男主
12/24 17:55, 4F

12/24 17:55, 8年前 , 5F
覺得女主待在她的老家比待在男主身邊應該能更放鬆開心,
12/24 17:55, 5F

12/24 17:55, 8年前 , 6F
所以寫下紙條選擇自己回東京
12/24 17:55, 6F

12/24 18:18, 8年前 , 7F
不是"承受對方的恩惠",是"對方為我做對我有好處的事"
12/24 18:18, 7F

12/24 18:18, 8年前 , 8F
,這個都不能直接用中文理解
12/24 18:18, 8F

12/24 18:20, 8年前 , 9F
1是對方"存在"這件事情,對女生來說是好事,所以對方"
12/24 18:20, 9F

12/24 18:20, 8年前 , 10F
存在"這件事就像是為了我(女生)做一樣
12/24 18:20, 10F

12/24 18:26, 8年前 , 11F
くれ則帶有命令的語氣,2是男主對女主說"你就去待在能
12/24 18:26, 11F

12/24 18:26, 8年前 , 12F
讓你笑的地方吧",也就是說男主希望女主去做這件事,這
12/24 18:26, 12F

12/24 18:26, 8年前 , 13F
樣對男主才"好"(當然不是真的意思上的"好")
12/24 18:26, 13F

12/24 18:29, 8年前 , 14F
3比較複雜,"買東西"當然不是為了"我"買,但也是指"我"
12/24 18:29, 14F

12/24 18:29, 8年前 , 15F
希望"你"去好好做這件事,所以雖然沒有承受恩惠但也含
12/24 18:29, 15F

12/24 18:29, 8年前 , 16F
有希望對方做這件事的意思
12/24 18:29, 16F

12/24 18:38, 8年前 , 17F
謝謝N大 有更了解了!很謝謝你!
12/24 18:38, 17F

12/24 19:01, 8年前 , 18F
借問一下~ 那假如改成てもらう呢?
12/24 19:01, 18F

12/24 19:01, 8年前 , 19F
分不太清楚這2個用在 "請求"時候的差別..
12/24 19:01, 19F

12/24 19:05, 8年前 , 20F
還有這2個和てください只差在有沒有為我方做某件事嗎?
12/24 19:05, 20F

12/24 20:14, 8年前 , 21F
請為我做xx してくれる/もらう的話就差在禮貌程度而已
12/24 20:14, 21F

12/24 20:15, 8年前 , 22F
簡單來講就對方這個動作"對我有好處""合乎我的意思"
12/24 20:15, 22F

12/24 20:20, 8年前 , 23F
如2/3都帶有"給我...."的意味→說話者要對方這麼做,即對
12/24 20:20, 23F

12/24 20:21, 8年前 , 24F
方這麼做符合說話者的意向
12/24 20:21, 24F

12/24 20:23, 8年前 , 25F
てください只要求對方做,不涉及自身對對方行動的想法
12/24 20:23, 25F

12/24 20:24, 8年前 , 26F
座ってください→請坐 (你不坐我也沒差)
12/24 20:24, 26F

12/24 20:27, 8年前 , 27F
座ってくれ→給我坐 (我希望你坐,你不坐我會不爽)
12/24 20:27, 27F

12/24 20:38, 8年前 , 28F
太感謝了!
12/24 20:38, 28F
文章代碼(AID): #1QFs-evJ (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1QFs-evJ (NIHONGO)