[問題] 酒醉的日本人可以正確5段動詞變化嗎?

看板NIHONGO (日語板)作者 (百分百殖利率)時間8年前 (2018/01/09 22:22), 編輯推噓10(14456)
留言74則, 23人參與, 8年前最新討論串1/1
最近在學5段動詞變化 聽說日本人也是這樣學的 觀念不難,但是要活用到每個新學的動詞 這真的一個大工程。 好奇想請問一下 酒醉的日本人能正確的進行5段動詞變化嗎? 有沒有聽力測驗出過類似的情境 例如:在PUB裡面跟酒醉的日本人對話 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.200.61 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1515507727.A.60B.html

01/09 22:53, 8年前 , 1F
你喝醉的時候會忘記怎麼說中文嗎
01/09 22:53, 1F

01/09 23:07, 8年前 , 2F
怎麼可能不會 這什麼傻問題
01/09 23:07, 2F

01/09 23:07, 8年前 , 3F
就講話跟喝水一樣 喝酒也是啊
01/09 23:07, 3F

01/10 00:17, 8年前 , 4F
同1F
01/10 00:17, 4F

01/10 02:44, 8年前 , 5F
......
01/10 02:44, 5F

01/10 06:45, 8年前 , 6F
1F正解
01/10 06:45, 6F

01/10 07:15, 8年前 , 7F
喝醉當然不行說正確,你去聽看看喝醉的人說中文
01/10 07:15, 7F

01/10 08:07, 8年前 , 8F
這樣你就知道母語人士學習自己語言的方法和外國人有多大的
01/10 08:07, 8F

01/10 08:07, 8年前 , 9F
不同了吧
01/10 08:07, 9F

01/10 08:44, 8年前 , 10F
無言...
01/10 08:44, 10F

01/10 09:09, 8年前 , 11F
發音會不清楚不代表不會說話啊
01/10 09:09, 11F

01/10 09:28, 8年前 , 12F
這啥問題......
01/10 09:28, 12F

01/10 09:40, 8年前 , 13F
還有日本人不是這樣學的,日本人到國中才會開始學文法
01/10 09:40, 13F

01/10 13:23, 8年前 , 14F
很好笑這個XDD
01/10 13:23, 14F

01/10 13:39, 8年前 , 15F
這什麼奇葩的問題……
01/10 13:39, 15F

01/10 17:39, 8年前 , 16F
1F正解..
01/10 17:39, 16F

01/11 01:42, 8年前 , 17F
中文也是在中學國文課本的語文常識單元開始教文法
01/11 01:42, 17F

01/11 01:44, 8年前 , 18F
但介紹得其實很少,漢語.華語的語法形式與日語不同路。
01/11 01:44, 18F

01/11 01:44, 8年前 , 19F
若大家能多瞭解母語語法,其實會更能意識如何對應到外語。
01/11 01:44, 19F

01/11 01:46, 8年前 , 20F
轉換系統的前提是已知兩邊的「位置」
01/11 01:46, 20F

01/11 01:47, 8年前 , 21F
總之,母語者是習得那些形式變化,成為思路的一部分。
01/11 01:47, 21F

01/11 01:47, 8年前 , 22F
醉了還是會講啊,除非大腦語言區受損。
01/11 01:47, 22F

01/11 03:12, 8年前 , 23F
2
01/11 03:12, 23F

01/11 04:37, 8年前 , 24F
nanoyn會說這些、只要有肯協助試誤的前輩,學外語應該
01/11 04:37, 24F

01/11 04:37, 8年前 , 25F
蠻快的。
01/11 04:37, 25F

01/11 04:43, 8年前 , 26F
哪些該如何對應、不能對應的該如何轉到最接近的、轉換
01/11 04:43, 26F

01/11 04:43, 8年前 , 27F
後如何再對應到更道地的、其實就這三個句法轉換,只可
01/11 04:43, 27F

01/11 04:43, 8年前 , 28F
惜在台灣可以說是檯面上沒有人這樣教。只要會這三種套
01/11 04:43, 28F

01/11 04:43, 8年前 , 29F
路,自學很容易、還可以自學到一定程度再來跟人對話、
01/11 04:43, 29F

01/11 04:43, 8年前 , 30F
減少對方的困擾。
01/11 04:43, 30F

01/11 04:46, 8年前 , 31F
已經離開學校很久、目前在台灣的中學有在教完整的母語
01/11 04:46, 31F

01/11 04:46, 8年前 , 32F
文法嗎?
01/11 04:46, 32F

01/11 04:54, 8年前 , 33F
很多人喜歡說義務教育的教法如何爛如何爛,那樣的時數
01/11 04:54, 33F

01/11 04:54, 8年前 , 34F
限制下不可能作到多多聽說。義務教育要作好的是教好句
01/11 04:54, 34F

01/11 04:54, 8年前 , 35F
法系統、聽說是顧不好的。在這時懂中文完整句法是可以
01/11 04:54, 35F

01/11 04:54, 8年前 , 36F
協助學習外語的,那國文老師就算少教點文言文,也該把
01/11 04:54, 36F

01/11 04:54, 8年前 , 37F
時間用在這方面,而不是放過多時間在喜好不一的文學欣
01/11 04:54, 37F

01/11 04:54, 8年前 , 38F
賞。
01/11 04:54, 38F

01/11 05:03, 8年前 , 39F
(白話文文學欣賞)
01/11 05:03, 39F

01/11 12:05, 8年前 , 40F
笑了XD
01/11 12:05, 40F

01/11 19:26, 8年前 , 41F
推nan大,我也覺得先了解母語文法對學習外語很有幫助
01/11 19:26, 41F

01/11 19:49, 8年前 , 42F
我還真的聽過日本人講錯的…
01/11 19:49, 42F

01/11 21:04, 8年前 , 43F
綜藝節目上經常聽到日本人講錯,就口誤或沒想清楚。XD
01/11 21:04, 43F

01/11 21:06, 8年前 , 44F
臺灣語文教育問題很複雜,唉~
01/11 21:06, 44F

01/11 21:06, 8年前 , 45F
只有念中文、國語文、華語、外語文者有機會念到漢語語言學
01/11 21:06, 45F

01/11 21:07, 8年前 , 46F
以及現代標準漢語的語法而非只有古代漢語
01/11 21:07, 46F

01/11 21:07, 8年前 , 47F
不過,外語文專業有些人可能只會念到外語文語言學,
01/11 21:07, 47F

01/11 21:08, 8年前 , 48F
那就可能不太瞭解漢語語言學或是以外語的教學語法來理解
01/11 21:08, 48F

01/11 21:09, 8年前 , 49F
我教英語時深刻體會學生是因中文不夠扎實才使得英語受牽連
01/11 21:09, 49F

01/11 21:10, 8年前 , 50F
就兩邊的系統都沒有清楚認知而僅用翻譯去思考
01/11 21:10, 50F

01/11 21:11, 8年前 , 51F
日語比英語複雜很多,哭哭~XD
01/11 21:11, 51F

01/11 21:12, 8年前 , 52F
另外,語法、教學語法、語法教學是三種層面。
01/11 21:12, 52F

01/11 21:12, 8年前 , 53F
中學生其實只需學一點「教學語法」建立認知即可。
01/11 21:12, 53F

01/11 21:13, 8年前 , 54F
過猶不及
01/11 21:13, 54F

01/12 10:49, 8年前 , 55F
神奇的問題
01/12 10:49, 55F

01/12 21:06, 8年前 , 56F
國小的造樣造句之類的題型就是在教中文白話語法了,文言
01/12 21:06, 56F

01/12 21:06, 8年前 , 57F
文的教學和語序更是現代漢語的基石,尤其是精簡的正式文
01/12 21:06, 57F

01/12 21:06, 8年前 , 58F
01/12 21:06, 58F

01/12 23:19, 8年前 , 59F
國語習作設計得很好,就是不講解教學語法的「語法教學」。
01/12 23:19, 59F

01/12 23:21, 8年前 , 60F
文言文(古代漢語)既是書面語或成語的來源也有語法。
01/12 23:21, 60F

01/12 23:23, 8年前 , 61F
所以我都認同senshun的觀點喔,我的意思是
01/12 23:23, 61F

01/12 23:24, 8年前 , 62F
不少人學習外語的障礙其實也與習得或學習母語的過程有關。
01/12 23:24, 62F

01/12 23:26, 8年前 , 63F
小學生適用implicit的語法教學(經由練習而自然習得)
01/12 23:26, 63F

01/12 23:27, 8年前 , 64F
中學起除了implicit的練習,也需要explicit的教學語法。
01/12 23:27, 64F

01/12 23:28, 8年前 , 65F
教學設計的差異
01/12 23:28, 65F

01/12 23:29, 8年前 , 66F
例如很多人只知道英語誤譯的教學語法而混淆詞類和語類
01/12 23:29, 66F

01/12 23:30, 8年前 , 67F
其實國語文教學語法的詞類和語類也能用在英語的教學語法上
01/12 23:30, 67F

01/12 23:30, 8年前 , 68F
以便釐清詞類、語類
01/12 23:30, 68F

01/12 23:31, 8年前 , 69F
另外,日語的教學語法則有其他漢字詞。
01/12 23:31, 69F

01/12 23:33, 8年前 , 70F
經由第三語言英語即可知道是同實異名的觀念
01/12 23:33, 70F

01/12 23:34, 8年前 , 71F
日語的教學語法也區分詞類、語類
01/12 23:34, 71F

01/12 23:37, 8年前 , 72F
其實各語共通部分能用同一套教學語法,相異處才需另學。
01/12 23:37, 72F

01/21 14:14, 8年前 , 73F
怎麼大家火氣這麼大
01/21 14:14, 73F

01/29 03:49, 8年前 , 74F
你喝醉唸注音試試就知道啊
01/29 03:49, 74F
文章代碼(AID): #1QLD0FOB (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1QLD0FOB (NIHONGO)