[翻譯] 訪問中讀到的句子
在訪問中讀到黃色的這兩句
感覺有點懂,但又不懂
問題:
あんまり余計なことをすると
スベっちゃうからやめて
おこうっていうのもあるんですけどね(笑)。
でも、せっかくの機会なので、
最年長らしい気遣いもできるようになって
いかなきゃなと思って。
試譯:
雖然做了太多餘的事時
還會出現其他的事阻止你去做
不過,因為是不可多得的機會
所以覺得最年長的人要盡量多關心
怎麼拆句都不懂orz
麻煩大家解惑了,謝謝
--
「完全犯罪就像第一次下廚的的老爸,注定會失敗。」
-古畑任三郎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.101.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1548079822.A.20B.html
推
01/21 22:56,
6年前
, 1F
01/21 22:56, 1F
→
01/21 22:56,
6年前
, 2F
01/21 22:56, 2F
→
01/21 22:58,
6年前
, 3F
01/21 22:58, 3F
→
01/21 23:01,
6年前
, 4F
01/21 23:01, 4F
→
01/21 23:03,
6年前
, 5F
01/21 23:03, 5F
→
01/21 23:04,
6年前
, 6F
01/21 23:04, 6F
→
01/21 23:06,
6年前
, 7F
01/21 23:06, 7F
→
01/21 23:08,
6年前
, 8F
01/21 23:08, 8F
→
01/21 23:10,
6年前
, 9F
01/21 23:10, 9F
→
01/21 23:13,
6年前
, 10F
01/21 23:13, 10F
推
01/21 23:19,
6年前
, 11F
01/21 23:19, 11F
→
01/21 23:20,
6年前
, 12F
01/21 23:20, 12F
謝謝你詳細的解說!<(_ _)>
終於了解是什麼意思了,學了很多
不好意思剛剛切到你的推文,所以移動一下
※ 編輯: raura (111.250.101.90), 01/21/2019 23:22:44
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章