[文法] 褒めて欲しい

看板NIHONGO (日語板)作者 (wiggle)時間5年前 (2020/02/27 09:21), 編輯推噓6(6018)
留言24則, 11人參與, 5年前最新討論串1/1
希望你能誇獎我 以前都是說 褒めてくれて欲しい 因為想說 是希望對方對我做的事 所以加了くれる 昨天被日本朋友說 褒めて欲しい 就好了 不用加くれる 妹子我想了半天 為什麼不用加くれる? 謝謝你誇獎我 褒めてくれてありがとう 也不用加くれる嗎? 那謝謝你幫我做 やってくれてありがとう 為什麼要加くれる? 求大大們解釋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.213.216.164 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1582766492.A.1B9.html

02/27 09:27, 5年前 , 1F
て欲しい本身就是「希望別人做某件事」的意思
02/27 09:27, 1F

02/27 11:14, 5年前 , 2F
因為這感覺像朋友間的讚美互動,加了反而矯情
02/27 11:14, 2F

02/27 15:42, 5年前 , 3F
褒めてもらいたい比較自然,先去搞清楚もらう・くれる・あ
02/27 15:42, 3F

02/27 15:42, 5年前 , 4F
げる的差異再來吧
02/27 15:42, 4F

02/27 16:36, 5年前 , 5F
推1樓欲しい本身就是希望對方XX動作
02/27 16:36, 5F

02/27 17:55, 5年前 , 6F
て欲しい=てもらいたい,已經有もらう就不需要くれる
02/27 17:55, 6F

02/27 17:57, 5年前 , 7F
另外如果是直接對對方說的話,應該用てください
02/27 17:57, 7F

02/27 17:58, 5年前 , 8F
欲しい比較是描述自己想法
02/27 17:58, 8F

02/27 20:39, 5年前 , 9F
沒問而別人幫忙就用くれる
02/27 20:39, 9F

02/27 20:40, 5年前 , 10F
有意圖想請別人幫忙用ほしい/もらいたい
02/27 20:40, 10F

02/27 23:36, 5年前 , 11F
希望你誇我 希望被你誇 的差別?
02/27 23:36, 11F

02/28 12:39, 5年前 , 12F
是誰教你這麼念的?
02/28 12:39, 12F

02/28 16:52, 5年前 , 13F
有時候語言的文化沒有為什麼 為什麼老虎要加老?
02/28 16:52, 13F

02/28 16:53, 5年前 , 14F
為什麼頭腦不好要叫笨蛋? 蛋很笨?
02/28 16:53, 14F

02/28 21:21, 5年前 , 15F
多用就會知道要怎麼講囉!另外普通對話中もらう/くれる是
02/28 21:21, 15F

02/28 21:21, 5年前 , 16F
一樣的意思,沒有太明顯的差別
02/28 21:21, 16F

02/28 21:22, 5年前 , 17F
某J的說法也沒錯,但你跟日本人解釋他們反而黑人問號
02/28 21:22, 17F

02/28 22:10, 5年前 , 18F
くれてほしい不能一起用跟對應的主語不同有沒有關係呢?褒
02/28 22:10, 18F

02/28 22:10, 5年前 , 19F
めてくれて是別人對我做的事,前面省略了主語(誰が);褒
02/28 22:10, 19F

02/28 22:10, 5年前 , 20F
めてほしい則是「我」想要得到稱讚,所以不能一起用。不知
02/28 22:10, 20F

02/28 22:10, 5年前 , 21F
道這樣理解是可以的嗎?
02/28 22:10, 21F

02/29 02:17, 5年前 , 22F
跟主語沒關係,單純是意思重複
02/29 02:17, 22F

02/29 02:21, 5年前 , 23F
主語看整個句子的,褒める和欲しい主語不就不同了
02/29 02:21, 23F

02/29 22:02, 5年前 , 24F
謝謝樓上s大解答
02/29 22:02, 24F
文章代碼(AID): #1ULncS6v (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ULncS6v (NIHONGO)