[讀解] リア充どもめ的意思?
LINE聊天,看到日本朋友用這詞…「リア充どもめ」
自解 應該是............靠也過得也太充實了吧!!!(羨慕調)
リア充:生活充實
どもめ:極度
這樣解應該還可以?
還是有更好翻法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.106.193 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1597200141.A.0F5.html
→
08/12 10:44,
4年前
, 1F
08/12 10:44, 1F
→
08/12 10:47,
4年前
, 2F
08/12 10:47, 2F
→
08/12 10:49,
4年前
, 3F
08/12 10:49, 3F
→
08/12 10:50,
4年前
, 4F
08/12 10:50, 4F
謝謝以上兩位的回覆
※ 編輯: superhome (61.219.106.193 臺灣), 08/12/2020 10:55:24
→
08/12 10:57,
4年前
, 5F
08/12 10:57, 5F
→
08/12 10:58,
4年前
, 6F
08/12 10:58, 6F
原來如此
※ 編輯: superhome (61.219.106.193 臺灣), 08/12/2020 11:08:13
推
08/12 14:29,
4年前
, 7F
08/12 14:29, 7F
推
08/12 15:15,
4年前
, 8F
08/12 15:15, 8F
→
08/12 15:16,
4年前
, 9F
08/12 15:16, 9F
→
08/12 15:16,
4年前
, 10F
08/12 15:16, 10F
→
08/12 15:16,
4年前
, 11F
08/12 15:16, 11F
→
08/12 15:16,
4年前
, 12F
08/12 15:16, 12F
→
08/12 15:18,
4年前
, 13F
08/12 15:18, 13F
→
08/12 15:23,
4年前
, 14F
08/12 15:23, 14F
→
08/12 15:24,
4年前
, 15F
08/12 15:24, 15F
→
08/12 15:25,
4年前
, 16F
08/12 15:25, 16F
推
08/12 15:33,
4年前
, 17F
08/12 15:33, 17F
推
08/12 16:21,
4年前
, 18F
08/12 16:21, 18F
→
08/12 16:21,
4年前
, 19F
08/12 16:21, 19F
→
08/12 16:22,
4年前
, 20F
08/12 16:22, 20F
→
08/12 16:22,
4年前
, 21F
08/12 16:22, 21F
→
08/12 16:23,
4年前
, 22F
08/12 16:23, 22F
推
08/12 16:28,
4年前
, 23F
08/12 16:28, 23F
→
08/12 16:29,
4年前
, 24F
08/12 16:29, 24F
→
08/12 16:29,
4年前
, 25F
08/12 16:29, 25F
→
08/12 16:29,
4年前
, 26F
08/12 16:29, 26F
→
08/12 16:30,
4年前
, 27F
08/12 16:30, 27F
→
08/12 16:56,
4年前
, 28F
08/12 16:56, 28F
→
08/12 16:56,
4年前
, 29F
08/12 16:56, 29F
→
08/12 16:57,
4年前
, 30F
08/12 16:57, 30F
→
08/12 17:10,
4年前
, 31F
08/12 17:10, 31F
推
08/12 17:35,
4年前
, 32F
08/12 17:35, 32F
→
08/12 17:35,
4年前
, 33F
08/12 17:35, 33F
→
08/12 17:35,
4年前
, 34F
08/12 17:35, 34F
→
08/12 17:35,
4年前
, 35F
08/12 17:35, 35F
→
08/12 17:35,
4年前
, 36F
08/12 17:35, 36F
推
08/12 18:16,
4年前
, 37F
08/12 18:16, 37F
→
08/13 03:00,
4年前
, 38F
08/13 03:00, 38F
→
08/13 03:00,
4年前
, 39F
08/13 03:00, 39F
→
08/13 06:34,
4年前
, 40F
08/13 06:34, 40F
→
08/13 06:38,
4年前
, 41F
08/13 06:38, 41F
→
08/13 06:40,
4年前
, 42F
08/13 06:40, 42F
→
08/13 06:41,
4年前
, 43F
08/13 06:41, 43F
說到現充,女友的確問了我是甚麼意思,這個的確是中文正統不會有的意思,
但是涉略過一些宅文化或是前些年某些有略相關宅的新聞可能會有部分的提及,
這句話的前面是有討論8/22看煙火的事,有人當天不能去或已經有約了,
才會有這句話出來,特定用詞的確比較特殊;
如果有接觸ACG的確是可能會懂這詞,沒碰過的確會不知道。
語言就是這樣,隨時代在某些領域會有一些新詞出來,
之後也有一些會因為時間被淘汰或消失,
當然可能沒涉及那領域就如同不知道其他行業的某些專有名詞一樣,
謝謝大家熱烈回覆。
※ 編輯: superhome (61.219.106.193 臺灣), 08/13/2020 10:04:43
推
08/13 21:40,
4年前
, 44F
08/13 21:40, 44F
推
08/14 19:00,
4年前
, 45F
08/14 19:00, 45F
→
08/14 19:00,
4年前
, 46F
08/14 19:00, 46F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章