[問題] 日文的晚安

看板NIHONGO (日語板)作者 (貢丸?)時間2月前 (2024/09/29 16:59), 2月前編輯推噓8(8017)
留言25則, 10人參與, 2月前最新討論串1/1
日文初學者,五十音算是會寫會念 但我看到一個詞有點疑惑 晚安 こんばんは Konbanwa 這單字拆解是念「ko n ba n ha 」 は這個字不是念ha嗎? 為什麼組合起來是念「Konbanwa」? 想問一下日文組合句子會很多像這種跟它本身五十音發音不同的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.50.45.176 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1727600378.A.C4D.html ※ 編輯: Iwanz1018 (123.50.45.176 臺灣), 09/29/2024 17:02:00

09/29 17:39, 2月前 , 1F
種類沒有很多,正常只有はへ兩個助詞,還有いう
09/29 17:39, 1F

09/29 18:01, 2月前 , 2F
私は
09/29 18:01, 2F

09/29 18:04, 2月前 , 3F
如果你問日本人,他們會說沒有為什麼就是要這樣唸
09/29 18:04, 3F

09/29 18:30, 2月前 , 4F
因為那個是古語唸法,流傳至今。中文也是如此,滑稽
09/29 18:30, 4F

09/29 18:30, 2月前 , 5F
、地
09/29 18:30, 5F

09/29 19:33, 2月前 , 6F
這是省略 原句是 今晩はよい晩です。
09/29 19:33, 6F

09/29 19:33, 2月前 , 7F
後面就變成只留下こんばんは
09/29 19:33, 7F

09/29 19:33, 2月前 , 8F
こんにちは也是這樣 所以也是念wa
09/29 19:33, 8F

09/29 20:59, 2月前 , 9F
其實是有為什麼的,日文改過一次假名用法,把發音和假名統
09/29 20:59, 9F

09/29 21:05, 2月前 , 10F
一過,但留下了幾個特例沒改,其中助詞はへを因為實在太常
09/29 21:05, 10F

09/29 21:07, 2月前 , 11F
用,要改寫法影響太大所以決定不改。然後を只剩助詞用法所
09/29 21:07, 11F

09/29 21:10, 2月前 , 12F
以改五十音表把を標成/o/就好了,但はへ就是助詞時發音不同
09/29 21:10, 12F

09/29 21:26, 2月前 , 13F
是說是江戶時代才變現在這樣,不是自古以來
09/29 21:26, 13F

09/30 00:17, 2月前 , 14F
為什麼我覺得這篇的問題是把"ば"看成"は".......
09/30 00:17, 14F

09/30 00:18, 2月前 , 15F
對不起 我會錯意了 Orz
09/30 00:18, 15F

09/30 14:43, 2月前 , 16F
不過感覺日本很多人還是把を唸成wo?
09/30 14:43, 16F

09/30 15:47, 2月前 , 17F
那算是方言了,標準語就是跟お相同的音
09/30 15:47, 17F

10/01 15:03, 2月前 , 18F
語言會變,常常唸就背起來就能脫口而出了
10/01 15:03, 18F

10/08 19:09, 2月前 , 19F
那也不算方言,從月曜から夜ふかし這節目引起討論後X上
10/08 19:09, 19F

10/08 19:09, 2月前 , 20F
大家都在講,各地不同念法的程度已經超過方言的程度了
10/08 19:09, 20F

10/08 19:09, 2月前 , 21F
10/08 19:09, 21F

10/08 20:55, 2月前 , 22F
當助詞的時候唸wa
10/08 20:55, 22F

10/10 00:02, 2月前 , 23F
各地不同念法就叫做方言啊....
10/10 00:02, 23F

10/10 00:09, 2月前 , 24F
同一個語言,有標準化過,其他非標準的就是方言。總不會「
10/10 00:09, 24F

10/10 00:09, 2月前 , 25F
超過方言」是指說不是日語了吧
10/10 00:09, 25F
文章代碼(AID): #1c-HRwnD (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1c-HRwnD (NIHONGO)