[文法] 助詞が, か的用法
最近自聽國立教育廣播電臺的早安日語
孫寅華老師的節目
也買了教材 淡江大學核心日文教材
第3課的部分
標題是
隣の 部屋に だれが いますか
這一課教的是 某A場所有某B人物或東西的用法
不過在文型介紹的部分
這句話變成了
隣の 部屋に だれか いますか。
在練習4的句子中 又變成了
隣の 部屋に だれが いますか。
後面文法語彙的介紹中
寫著
~か 〈助〉 (以「疑問詞+か」的形式)表示不定。
[例] 隣の 部屋に だれか いますか。
好像兩種文法都是正確的
在這個網站找到這樣的說明:
https://www.sigure.tw/learn-japanese/mix/difference/dareka-darega-darekaga
=============================
大方向來說「誰か(が)/何か(が)」不是在問人事物本身是什麼,而是問「是不是、
有沒有」,回答會說「Yes」或「No」,而「誰が/何が」是明確具體的詢問是誰是什麼
,回答會說A或B。
「か」跟「が」比較
誰かいますか? / はい。どうしたんですか?
有人在嗎? / 有,怎麼了?(可換「誰かが」但比較少見)
誰がいますか? / 弟がいます。
誰在? / 我弟在。(不能用「誰かが」意思不一樣)
===============================
從以上的說明看來
這邊的文意似乎是要問 不清楚哪個人在房間
所以這句話是要用
が
比較正確嗎?
請版友指教 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.112.138 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1721394774.A.493.html
推
07/19 22:41,
5月前
, 1F
07/19 22:41, 1F
→
07/19 22:41,
5月前
, 2F
07/19 22:41, 2F
→
07/19 23:39,
5月前
, 3F
07/19 23:39, 3F
→
07/19 23:40,
5月前
, 4F
07/19 23:40, 4F
→
07/19 23:42,
5月前
, 5F
07/19 23:42, 5F
→
07/19 23:44,
5月前
, 6F
07/19 23:44, 6F
→
07/19 23:45,
5月前
, 7F
07/19 23:45, 7F
→
07/19 23:46,
5月前
, 8F
07/19 23:46, 8F
→
07/19 23:49,
5月前
, 9F
07/19 23:49, 9F
推
07/20 03:52,
5月前
, 10F
07/20 03:52, 10F
→
07/20 03:52,
5月前
, 11F
07/20 03:52, 11F
→
07/20 03:52,
5月前
, 12F
07/20 03:52, 12F
→
07/20 03:52,
5月前
, 13F
07/20 03:52, 13F
→
07/20 03:52,
5月前
, 14F
07/20 03:52, 14F
→
07/20 03:52,
5月前
, 15F
07/20 03:52, 15F
→
07/20 03:52,
5月前
, 16F
07/20 03:52, 16F
→
07/20 13:39,
5月前
, 17F
07/20 13:39, 17F
推
07/20 22:52,
5月前
, 18F
07/20 22:52, 18F
推
07/21 16:56,
5月前
, 19F
07/21 16:56, 19F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
13
132