Re: [問題] 冷暖人間

看板NIHONGO (日語板)作者 (焦掉了)時間22年前 (2003/10/31 07:16), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《boyawake (》幸福靜止《)》之銘言: : 剛剛看到標題 : 好像這齣戲的本名很長 : 真正的意思是什麼呀?!?! : 國興的翻譯好像不太依樣後?~? 這齣戲叫做 渡る世間は鬼ばかり (わたるせっけんはおにばかり) 原本的俗語是 渡る世間に鬼がない 意思是世界上沒有壞人 作者故意用ばかり反諷 有錯請指證^^ -- メロディ-と言うのは..... だれかを思う心です..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.68.183

07/16 16:45, , 1F
借埋 1殺 4警 6警 7醫
07/16 16:45, 1F

07/16 16:46, , 2F
借埋 1殺 4警 6殺 7醫 更正
07/16 16:46, 2F
文章代碼(AID): #_ePk_zB (NIHONGO)
文章代碼(AID): #_ePk_zB (NIHONGO)