討論串[讀解] 想問一下@@
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者Huldin (上帝的罰罪鞭)時間20年前 (2005/08/11 01:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^ 原來是あう ^^^^^^查字典. ~~~~表示期待的語氣 ~~~~~也是期望語氣. 神啊,希望能讓我遇到好人. 不過好人都被發卡了. 巡(めぐ)り会(あ)う←請自行查字典。 ~~~~~表輕微的命令我想這句你搞不懂的是受身吧. 基本上這句主要是 部長に言われた。 被部長說了←(不過中文沒這種
(還有222個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者acort (Dmaj7)時間20年前 (2005/08/11 01:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是"合う"這動詞的變化,指的是時間如果有符合的意思. "なのに" 是有一點 " 要是.....,就能怎樣怎樣了.... " 指現實狀況跟理想不太一樣 " 要是連執勤時間也符合的話,這份工作就相當適合我了。" ^^^^^ ^^^^^ ^^ ^^^^^^^^^^ ^^^^^. 神哪 想想辦法 意中人 與
(還有167個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁