討論串[語彙]いい的用法/語意辨別?
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者MiyukiChu (小幸‧小喵)時間19年前 (2005/11/07 01:20), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
曾在半睡半醒之間聽到教授說. 如果直接說「いいです」的話就是拒絕. 如果前面加上『ええ』的話就是表示接受. 沒有聽得很清楚. 有錯或不足的地方再請各位大大更正指教囉!!. --. 內有笨貓XD. http://www.wretch.cc/album/SakuraiKiKi. --. 發信站:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者riphy (riphy)時間19年前 (2005/11/07 01:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我遇過yo上揚,卻是拒絕的意思,. 所以我對iidesuyo做了假設,. 對方說這句話時,. 是那個對我方比較有利的答案.. 目前還在驗證這個想法對不對.. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.73.66.123.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者yuna (まさか...暴走!?)時間20年前 (2005/10/25 01:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
曾經聽過一種說法,. 如果對方是講「いいですよ」,而且尾音是上揚的話,就是代表接受,. 如果是講「いいです」,且尾音是下降的話,就是表示拒絕,. 參考看看吧。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 210.85.0.225.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者riphy (riphy)時間20年前 (2005/10/25 00:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我覺得只能遇到一個學一個,. 不過我覺得只要是問對方好不好,要不要時,. 對方若只回答iidesu. 都是不要的意思.. 所以我認為下列的狀態都是拒絕的意思.. 也許我是錯的.. 但如果我是錯的,. 請提出確定正確的例子.. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 20

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者hirokosima (hiro)時間20年前 (2005/10/24 23:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是啊。. 不過如果碰到推銷之類的人,光是「いいです」或者「結構です」. 可能不太夠。因為這兩個字本來就是正面的形容詞,. 用來表示反面意思的話,叫做「婉曲表現」,. 可是如果是死纏爛打型的推銷員可能這樣還無法打發,. 我們教授是說,這種狀況日本人,尤其是主婦就不會顧忌禮貌問題,. 而會很直接說:要ら
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁