討論串[翻譯] から與ので的用法
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者o2oxygen (OZ)時間17年前 (2008/03/22 16:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文恕刪. 敬體no de是非常禮貌的口氣. 敬體ka ra=常體no de. 常體ka ra=常體n de(node口語化). 我去的補習班的日本老師是這樣說的. 雖然系上的老師講解時也都是主觀客觀之類的問題. 不過可能對日本人來講就只是禮貌度上的差別吧.... 以上,有誤還請指正. 抱歉不能打日

推噓7(7推 0噓 7→)留言14則,0人參與, 最新作者paige327 (ali)時間17年前 (2008/03/20 19:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
恕刪~. 接續助詞から和ので都可以表示原因和理由. から用於說話者主觀心情的因果敘述. ので用於說話者客觀心情的敘述. 例句. あのひとは病氣になったからがっこうを休みました. 他因為生病所以請假沒上學 主觀心情的因果敘述. あのひとは病氣になったのでがっこうを休みました. 他因為生病所以請假沒上學
(還有473個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁