看板
[ NIHONGO ]
討論串[文法] 請大家幫我鑑定文法有無錯誤。。。
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
這是我的中翻日部份翻譯. 請有空的人幫忙看看語句通不通順. 有沒有看過去不懂意思的地方. 還有最主要就是文法的部份有無嚴重之錯誤. 感謝大家. 以下是內容;. 企業にとっては、デザイン部門の雇員を募集するのに. 必要な資本金を節約できます。. 例えば、それぞれの給料や残業手当、. あるいは会社内部の
(還有349個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁