討論串[文法] より關於比較的相關問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者sakura39 (sakura39)時間17年前 (2009/05/13 00:59), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我想應該是說日本人習慣上不會這樣說吧。. 通常在形容的比較上より後面都是以肯定的居多. 例如說思ったより若い. 單就文法上而言,可能選這個也沒問題。. YAHOO字典中可以查到ほど其中一個意思與用法為. 打消しの意を表す語と呼応して、程度を比較する基準を表す。…くらい。. 「きのう─暑くはない」「彼

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者momiuri (啟動中)時間17年前 (2009/05/13 00:02), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
不行哩~應該說語感會怪怪的. 因為より這個用法,後面的東西在程度上會比前面的還來的嚴重,. 如果用より然後翻成中文好了.... "泰國菜比韓國菜還不辣",好像有點太繞口了吼@@;. 而第二個就是單純說程度罷了,. 泰國菜沒有像韓國菜那麼(那種程度)辣. http://ppt.cc/L,Lo. 請看一
(還有23個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁