討論串[翻譯] 之前一段未解的問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者itsumokasa (頻率)時間16年前 (2009/11/19 14:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
試翻了一下 有更好的翻譯也請不吝指教. 這樣的機器人之所以出現的背景,是因為當時社會中出現了請求「減輕醫院等機構的的護士過度的勞動量、以及盡可能彌補護士的人手不足」這樣的聲音。. 社會的一詞我好像也翻得不太準..... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.1

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者ping99 (咩)時間16年前 (2009/11/19 11:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
先謝謝大家的指導. 不過有一段話可能是因為疏忽~. 沒有問的很詳盡. 所以沒有得到較完整的解答. 還請各位幫幫忙~. 謝謝~. 問題:このようなロボットが出現した背景には,當時,病院などの看護師さん. の過酷な勞動を減輕し,看護師さん不足を少しでも補おうとする社會的要請. があったからです。. 試譯
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁