PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NIHONGO
]
討論串
[翻譯] 之前一段未解的問題
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [翻譯] 之前一段未解的問題
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
itsumokasa
(頻率)
時間
16年前
發表
(2009/11/19 14:34)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
試翻了一下 有更好的翻譯也請不吝指教. 這樣的機器人之所以出現的背景,是因為當時社會中出現了請求「減輕醫院等機構的的護士過度的勞動量、以及盡可能彌補護士的人手不足」這樣的聲音。. 社會的一詞我好像也翻得不太準..... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 118.1
#1
[翻譯] 之前一段未解的問題
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
ping99
(咩)
時間
16年前
發表
(2009/11/19 11:32)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
先謝謝大家的指導. 不過有一段話可能是因為疏忽~. 沒有問的很詳盡. 所以沒有得到較完整的解答. 還請各位幫幫忙~. 謝謝~. 問題:このようなロボットが出現した背景には,當時,病院などの看護師さん. の過酷な勞動を減輕し,看護師さん不足を少しでも補おうとする社會的要請. があったからです。. 試譯
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁