PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NIHONGO
]
討論串
[翻譯] 請幫我翻一句話?
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [翻譯] 請幫我翻一句話?
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
petitpyori
(petitpyori)
時間
16年前
發表
(2010/03/20 23:50)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
試翻一下:. 那時候就是跟著前輩.... 也不是出了很多首歌(唱了很多首歌),我覺得那時自己大概就是搞不清狀況傻呼呼的感覺。. 請多指教~. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 118.168.14.231.
#1
[翻譯] 請幫我翻一句話?
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
leru
(leru)
時間
16年前
發表
(2010/03/20 23:20)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
想請教各位大大. 我在翻一句話一直翻得很不通順,可以請各位幫我看一下嗎?. 当時は、先輩についてたの。. そんなに出てる曲は多くなかったと思うけど、何がなんだかって感じだったと思う。. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 當初是跟隨著前輩的。. 雖然沒有演唱很多曲目,
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁