討論串[問題] 有兩個問題 報われる/おっと
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者jasonmasaru (MASARU)時間16年前 (2010/05/20 11:27), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
以下說明不知道原po可以理解多少. 如果無法理解或太難也沒關係. 不懂也不會影響你的日語能力。. 在大家的日本語中提到的「第二類動詞」. 在國語學中分為兩類,「上一段活用」「下一段活用」。. 其中,「上一段活用」是從古時候的「上一段活用」「上二段活用」. 「下一段活用」是從古時候的「下一段活用」「下
(還有1198個字)

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者medama ( )時間16年前 (2010/05/20 00:50), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
大辭林:. むく・う ムクフ [2] 【報う・酬う】 (動ワ五[ハ四]). 〔ヤ行上二段動詞「むくゆ」が中世頃から転じたもの〕. (1)「むくいる(報){(1)}」に同じ。「苦労したのに─・われない」. 翻譯:報う=報いる. 報う+れる=報われる. 歌詞翻譯沒有看過所以無法回答大辭林:. おっ-と
(還有506個字)

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者BoAstala (戶田最高!)時間16年前 (2010/05/20 00:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
1.YUI的GLORIA歌詞中,有個詞 報われる. 查了一下有名詞的 報い 以及 他動詞一段的 報いる. 所以我想問 報われる 是怎麼變形的呢?. 而且看歌詞翻譯好像也不是原本的回報的意思?. 2.YUI在某個節目中對某個問題的回答是"おっと!". 然後眾人就笑了 如圖: http://ppt.cc
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁