看板
[ NIHONGO ]
討論串[文法] AをBにして AをBとして
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
在中文解釋上 兩者的中文翻譯可以說"字面上"是非常相似,實際上語意"大不同"。. AをBにして====>將A原本的功能當作B的功能使用。. 例句一: この倉庫を教室にします。 (把倉庫當教室用). 例句二: この日本語文法書を枕にして寝ます。 (把日文書當枕頭睡). 例句三: この石を椅子にします。
(還有535個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁