討論串[文法] 問句改錯 與 もの・はず
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者ss59418ss (新参者)時間14年前 (2011/08/09 13:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
~べきだった 才有對過去反省的味道,表示「(當時)應該...就好了」. (~しておけばよかったと後悔したこと). 例:. 事前に告知するべきだったと、今ごろになって反省しています。. これはPC版を買うべきだったと少し後悔している。. ~はずだった 表示對過去的推量 (~be supposed to
(還有197個字)

推噓5(5推 0噓 10→)留言15則,0人參與, 7年前最新作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間14年前 (2011/08/08 21:08), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
A:因為之前接受了你的請客,今天我請客B:你還可真大方。那麼我就恭敬不如從命. 景気がいい的意思有很多,不單純指經濟上的景氣,. 可以指讓人心情好(景気のいい話 讓人聽了心情好的事). 或者人的精神抖擻(不景気な顔をしないで). 這邊應該是指大方(景気よく奢ってくれた). 至於後面的もらう,就是接受
(還有371個字)

推噓4(4推 0噓 34→)留言38則,0人參與, 7年前最新作者ni76 (ni ver2)時間14年前 (2011/08/08 20:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
碰到一個題目我不太懂..... <次の設問において不自然な箇所を指摘し、自然な表現に書き直します>. A:この前、君におごってもらったから、今日は僕が何かおごってあげるよ。. B:ずいぶん景気がいいんだね。じゃ、遠慮なくお言葉に甘えてもらうよ。. A說,之前被你請,這次換我請。. B則是回答...景
(還有551個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁