討論串[問題] 請問日本人講電話時可有習慣用語
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者dominique20 (遇到可愛的小天使)時間14年前 (2011/09/11 07:27), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
看到這篇想到之前看的一個網頁,. 如果是在日商打工或是在日本工作的大家應該很實用吧^^. http://www.digital-sense.co.jp/cc_new/sub/03_3.html. 下面有兩個表格常會用的句子~. 電話の基本的な受け答え. &. 指名された人が電話に出られない場合. 希

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者marzosoprano (明るくて、笑顔かわいい)時間14年前 (2011/09/02 16:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
一般來說對方報上姓名後這邊就會說. 「お世話になっております。」. (就算是打來推銷的也要用很感恩的口氣說...). 然後對方就會自己說他要找誰,. 要轉接的話就是. 「少々お待ちください」. 「少々お待ちいただけないでしょか」. 「はい、電話変わりますので、少々お待ちください」 等等. 如果有先讓
(還有276個字)

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者Shaq32 (.....)時間14年前 (2011/08/31 17:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
OMG 難得我有機會教人. 我最近剛開始上班 有看旁邊秘書接電話. 對話對應都有固定的PATTERN. 自己也有稍微看出給日本人看的電話對應書. 不知道適不適合你用 當然這個標準高了點. 接起電話 xxでございます XX公司名. 對方會自己報社名 名子有或沒有 問說 xxさんいっらしゃいますか?.
(還有17個字)

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者newtypeL9 (まあいいや)時間14年前 (2011/08/31 14:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
接下來在公司接電話的機會會變多. 想說如果接到日本客戶打來的電話. 既然自己算是會日文就希望能用日文跟對方溝通. 但很遺憾關於電話的常用句我只知道もしもし和 電話変わりました. 想請問日本人在講電話時可有什麼習慣用語?當然最好是禮貌一點的. 順便問一下下面兩句該怎麼說. 「請問你找誰?」. 「我為您
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁