Re: [問題] 請問日本人講電話時可有習慣用語

看板NIHONGO (日語板)作者 (.....)時間14年前 (2011/08/31 17:43), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
OMG 難得我有機會教人 我最近剛開始上班 有看旁邊秘書接電話 對話對應都有固定的PATTERN 自己也有稍微看出給日本人看的電話對應書 不知道適不適合你用 當然這個標準高了點 接起電話 xxでございます XX公司名 對方會自己報社名 名子有或沒有 問說 xxさんいっらしゃいますか? (お世話になっております) 這句幾乎打電話都會說 你看看就好 人在的話 你就回 はい 少々お待ちください 很簡單 覆誦那些就省了吧 在日本才需要 接到轉接的人拿起電話就說 お電話かわりました! 這樣就ok 簡單來說就是這樣  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.107.244.90

08/31 17:45, , 1F
謝謝你的回答^^
08/31 17:45, 1F

08/31 23:31, , 2F
推實用!!
08/31 23:31, 2F

09/01 21:39, , 3F
我們公司接起電話就是 "お電話ありがとう
09/01 21:39, 3F

09/01 21:40, , 4F
公司名のXXでございます"
09/01 21:40, 4F

09/02 23:10, , 5F
還有 太慢接的話要先說「抱歉讓你久等」
09/02 23:10, 5F
文章代碼(AID): #1ENW9U7F (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ENW9U7F (NIHONGO)