討論串[問題] 關於助詞的用法
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 15→)留言15則,0人參與, 最新作者meteor9 (Splash Star)時間13年前 (2012/11/07 12:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
說到授受動詞,我有一點搞不懂.... 1. 私は山田さん車で送ってもらいました. 2. 山田さんは私車で送ってくれました. 就是受到恩惠的人不是固定用に嗎?. 還有,剛看到人家說送る前面不是用を嗎?為何第1句會用到に???. --. \( ̄▽ ̄)/ ( \ ̄▽)/ ( \  ̄) \( )/ (@
(還有92個字)

推噓6(6推 0噓 7→)留言13則,0人參與, 最新作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)時間13年前 (2012/11/06 22:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
基本上,這個要看句子的設定。. 就這裡的句子設定來說,は 為平鋪直述. が 為強調主詞【強調的目的可能有「未知」or「對比」】. =. 因為 は が 用法比較複雜,即使是日本人針對同一件事情的描述,. 也可能出現分歧,所以只能針對不同的狀況設定來對比 は が. 單純就這兩句來看....... 山田さ
(還有2387個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者ssccg (23)時間13年前 (2012/11/06 20:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
強調不是別人這說明我覺得有點問題. が只是單純表主格,是平鋪直述的描述事實. 用了は是提示主題,各情報的重要性才會有變化. 如果前面的問句是:誰が駅まで送ってくれましたか。. 這時回答用が其實就是照原問句結構. 另外還有前一篇提到的已知和未知情報的關係. 對方還不知道是誰就用は把那個人當主題談論顯得
(還有62個字)

推噓7(7推 0噓 2→)留言9則,0人參與, 最新作者masaki70 (我懂得為什麼)時間13年前 (2012/11/06 12:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這邊該用 は 和 が 的差別,. 在於聽那句話的人在討論這個句子時,. 知不知道「山田さん」的存在。. 如果他問的是,. 是誰送你們過來的?. 他根本不曉得是張三還是李四,. 這時回答的時候,要用 山田さんが. 可是如果聽話的人根本沒有問,. 而是講話的人在聊「山田さん」這個人,. 之前可能聊「山田
(還有1142個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)時間13年前 (2012/11/06 11:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不行...因為 私たちを送る 才是正確的用法 【他動詞的直接受詞用 を 】. 私たちに部屋を紹介する. に 引導 間接受詞 私たち. を 引導 直接受詞 部屋. 可以了解其中的差異嗎? を に 用法是不一樣的. 山田さんが私たちを駅まで送ってくれました。. 是山田送我們去車站的 【強調不是別人,是山
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁